summaryrefslogtreecommitdiffstats
diff options
context:
space:
mode:
authorYuri Chornoivan <yurchor@ukr.net>2019-12-31 18:28:26 +0200
committerYuri Chornoivan <yurchor@ukr.net>2019-12-31 18:28:26 +0200
commitec4d7ae3a37b8c0c05114c5bcb7fb3fe9e4bc61d (patch)
tree31056b24ab1a6270343494bf76bf05db7a1cca1f
parent81174847d00a64b6fb51900d314a94763332ce75 (diff)
downloadcontrol-center-ec4d7ae3a37b8c0c05114c5bcb7fb3fe9e4bc61d.tar
control-center-ec4d7ae3a37b8c0c05114c5bcb7fb3fe9e4bc61d.tar.gz
control-center-ec4d7ae3a37b8c0c05114c5bcb7fb3fe9e4bc61d.tar.bz2
control-center-ec4d7ae3a37b8c0c05114c5bcb7fb3fe9e4bc61d.tar.xz
control-center-ec4d7ae3a37b8c0c05114c5bcb7fb3fe9e4bc61d.zip
Update Portuguese translation from Tx
-rw-r--r--po/pt.po56
1 files changed, 28 insertions, 28 deletions
diff --git a/po/pt.po b/po/pt.po
index fcaae7a4..7476101f 100644
--- a/po/pt.po
+++ b/po/pt.po
@@ -10,13 +10,13 @@
# alfalb_mansil, 2013-2014
# Pedro <simplew8@gmail.com>, 2012
# Rui <xymarior@yandex.com>, 2018
-# Sérgio Marques <smarquespt@gmail.com>, 2012
+# Sérgio Marques <smarquespt@gmail.com>, 2012,2019
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Mageia\n"
"POT-Creation-Date: 2019-10-17 18:26+0300\n"
-"PO-Revision-Date: 2018-11-17 17:29+0000\n"
-"Last-Translator: Rui <xymarior@yandex.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2019-12-31 16:11+0000\n"
+"Last-Translator: Sérgio Marques <smarquespt@gmail.com>\n"
"Language-Team: Portuguese (http://www.transifex.com/MageiaLinux/mageia/"
"language/pt/)\n"
"Language: pt\n"
@@ -446,22 +446,22 @@ msgstr "_Opções"
#: ../control-center:634 ../control-center:635
#, c-format
msgid "_Help"
-msgstr "_Ajuda"
+msgstr "A_juda"
#: ../control-center:635
#, c-format
msgid "<control>H"
-msgstr "<control>A"
+msgstr "<control>H"
#: ../control-center:636
#, c-format
msgid "_Release notes"
-msgstr "Notas de _Lançamento"
+msgstr "Notas da ve_rsão"
#: ../control-center:637
#, c-format
msgid "What's _New?"
-msgstr "_O que há de _Novo?"
+msgstr "_Novidades?"
#: ../control-center:638
#, c-format
@@ -471,22 +471,22 @@ msgstr "_Errata"
#: ../control-center:639
#, c-format
msgid "_Report Bug"
-msgstr "_Comunicar Erro"
+msgstr "_Reportar um erro"
#: ../control-center:642
#, c-format
msgid "_About..."
-msgstr "_Sobre..."
+msgstr "_Acerca..."
#: ../control-center:645
#, c-format
msgid "Display _Logs"
-msgstr "Mostrar _Registos"
+msgstr "Mo_strar registos"
#: ../control-center:655
#, c-format
msgid "Expert mode in _wizards"
-msgstr "Modo Avançado nos _assistentes"
+msgstr "Modo avançado nos assis_tentes"
#: ../control-center:742
#, c-format
@@ -640,9 +640,9 @@ msgid "Firewall"
msgstr "\"Firewall\""
#: ../drakxconf:37
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Firewall6"
-msgstr "\"Firewall\""
+msgstr "Firewall6"
#: ../drakxconf:38
#, c-format
@@ -778,16 +778,16 @@ msgid ""
msgstr "Configure uma \"firewall\" pessoal para proteger o computador e a rede"
#: ../lib/MDV/Control_Center.pm:186
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Set up your personal IPv6 firewall"
-msgstr "Configurar a sua \"firewall\" pessoal"
+msgstr "Configurar a sua firewall IPv6"
#: ../lib/MDV/Control_Center.pm:187
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid ""
"Set up a personal IPv6 firewall in order to protect the computer and the "
"network"
-msgstr "Configure uma \"firewall\" pessoal para proteger o computador e a rede"
+msgstr "Configure uma firewall IPv6 para proteger o computador e a rede."
#: ../lib/MDV/Control_Center.pm:196 ../lib/MDV/Control_Center.pm:197
#, c-format
@@ -937,12 +937,12 @@ msgstr "Importar documentos e configurações do Windows®"
#: ../lib/MDV/Control_Center.pm:365
#, c-format
msgid "Writing ISO Images on a USB device or formatting"
-msgstr ""
+msgstr "Escrever imagens ISO em dispositivos USB ou formatar"
#: ../lib/MDV/Control_Center.pm:366
#, c-format
msgid "Writing a ISO Image on a USB device or formatting the device"
-msgstr ""
+msgstr "Escrever uma imagem ISO em dispositivos USB ou formatar o dispositivo"
#: ../lib/MDV/Control_Center.pm:374
#, c-format
@@ -1135,7 +1135,7 @@ msgstr "Configure a frequência das atualizações"
#: ../lib/MDV/Control_Center.pm:599 ../lib/MDV/Control_Center.pm:602
#, c-format
msgid "Set up a UPS for power monitoring"
-msgstr "Configurar UPS para monitorização da energia"
+msgstr "Configurar uma UPS para monitorização da energia"
#: ../lib/MDV/Control_Center.pm:612
#, c-format
@@ -1150,7 +1150,7 @@ msgstr "Adicione, remova ou altere os utilizadores do sistema"
#: ../lib/MDV/Control_Center.pm:623 ../lib/MDV/Control_Center.pm:624
#, c-format
msgid "Configure VPN connection to secure network access"
-msgstr "Configurar conexões VPN para proteger acesso à rede"
+msgstr "Configurar conexões VPN para proteger o acesso à rede"
#: ../lib/MDV/Control_Center.pm:633
#, c-format
@@ -1199,7 +1199,7 @@ msgstr "Iniciar Sessão (Automático)"
#: ../data/clock.desktop.in.h:1
msgid "Date and time"
-msgstr "Data e Hora"
+msgstr "Data e hora"
#: ../data/connection.desktop.in.h:1
msgid "New connection"
@@ -1215,7 +1215,7 @@ msgstr "Carregador de arranque"
#: ../data/drakcronat.desktop.in.h:1
msgid "Programs scheduling"
-msgstr "Programas agendados"
+msgstr "Agendamento de programas"
#: ../data/drakdm.desktop.in.h:1
msgid "Display manager"
@@ -1243,7 +1243,7 @@ msgstr "Placas de TV"
#: ../data/fileshare.desktop.in.h:1
msgid "Partition Sharing"
-msgstr "Partilha de Partição"
+msgstr "Partilha de partições"
#: ../data/harddrive.desktop.in.h:1
msgid "Hard Drives"
@@ -1275,7 +1275,7 @@ msgstr "Configuração do Proxy"
#: ../data/removable.desktop.in.h:1
msgid "Removable devices"
-msgstr "Dispositivos removíveis"
+msgstr "Dispositivos amovíveis"
#: ../data/remove-connection.desktop.in.h:1
msgid "Remove Connection"
@@ -1315,11 +1315,11 @@ msgstr "Resolução de ecrã"
#: ../drakconf.desktop.in.h:1
msgid "Mageia Control Center"
-msgstr "Centro de Controlo Mageia"
+msgstr "Centro de controlo Mageia"
#: ../polkit/org.mageia.drakconf.policy.in.h:1
msgid "Run Mageia Control Center GUI"
-msgstr "Executar o Centro de Control Mageia GUI"
+msgstr "Executar o centro de controlo Mageia"
#: ../polkit/org.mageia.drakconf.policy.in.h:2
msgid "Authentication is required to run Mageia Control Center GUI"
@@ -1328,7 +1328,7 @@ msgstr ""
#: ../polkit/org.mageia.drakxconf.policy.in.h:1
msgid "Run Mageia Control Center"
-msgstr "Executar o Centro de Control Mageia"
+msgstr "Executar o centro de controlo Mageia"
#: ../polkit/org.mageia.drakxconf.policy.in.h:2
msgid "Authentication is required to run Mageia Control Center"