summaryrefslogtreecommitdiffstats
diff options
context:
space:
mode:
authorYuri Chornoivan <yurchor@ukr.net>2020-11-06 14:31:22 +0200
committerYuri Chornoivan <yurchor@ukr.net>2020-11-06 14:31:22 +0200
commit1fb7f49eee3e351c08dfc7028d84a06162c631ec (patch)
tree2a8661831e117427fd5919ef1d7205b335aea622
parentba3218cafb555cea989b87e9b04c8be1ff3cbeae (diff)
downloadcontrol-center-1fb7f49eee3e351c08dfc7028d84a06162c631ec.tar
control-center-1fb7f49eee3e351c08dfc7028d84a06162c631ec.tar.gz
control-center-1fb7f49eee3e351c08dfc7028d84a06162c631ec.tar.bz2
control-center-1fb7f49eee3e351c08dfc7028d84a06162c631ec.tar.xz
control-center-1fb7f49eee3e351c08dfc7028d84a06162c631ec.zip
Update Hebrew translation from Tx
-rw-r--r--po/he.po25
1 files changed, 13 insertions, 12 deletions
diff --git a/po/he.po b/po/he.po
index 439f2665..165c538b 100644
--- a/po/he.po
+++ b/po/he.po
@@ -15,7 +15,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Mageia\n"
"POT-Creation-Date: 2019-10-17 18:26+0300\n"
-"PO-Revision-Date: 2020-10-27 12:24+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-11-06 08:09+0000\n"
"Last-Translator: Omer I.S.\n"
"Language-Team: Hebrew (http://www.transifex.com/MageiaLinux/mageia/language/"
"he/)\n"
@@ -261,7 +261,7 @@ msgstr "ניהול מרוחק"
#: ../control-center:316
#, c-format
msgid "Click here if you want to configure a remote box via Web interface"
-msgstr "עליך ללחוץ כאן אם ברצונך להגדיר מחשב מרוחק דרך ממשק ווב"
+msgstr "יש ללחוץ כאן אם ברצונך להגדיר מחשב מרוחק דרך ממשק Web"
#. -PO: please keep the following message very short: it must fit in the left list of MCC!!!
#: ../control-center:330
@@ -553,14 +553,15 @@ msgstr "- %s: %s\n"
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
-msgstr "dovix\\nYaron Shahrabani"
+msgstr "dovix\\nYaron Shahrabani\\nOmer I.S."
#: ../control-center:1406
#, c-format
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
-msgstr "<dovix2003@yahoo.com>\\n<sh.yaron@gmail.com>"
+msgstr ""
+"<dovix2003@yahoo.com>\\n<sh.yaron@gmail.com>\\n<omeritzicschwartz@gmail.com>"
#: ../control-center:1408
#, c-format
@@ -603,7 +604,7 @@ msgstr "DrakConsole"
#: ../drakxconf:30
#, c-format
msgid "Display"
-msgstr "הצג"
+msgstr "הצגה"
#: ../drakxconf:31
#, c-format
@@ -653,7 +654,7 @@ msgstr "שיתוף חיבור אינטרנט"
#: ../drakxconf:41
#, c-format
msgid "3D Desktop effects"
-msgstr "תלת־ממד בשולחן העבודה"
+msgstr "אפקטים של תלת ממד בשולחן העבודה"
#: ../drakxconf:42
#, c-format
@@ -754,18 +755,18 @@ msgstr "הגדרת שרת פקס"
#: ../lib/MDV/Control_Center.pm:176
#, c-format
msgid "Set up your personal firewall"
-msgstr "הגדרת חומת־האש האישית שלך"
+msgstr "הגדרת חומת האש האישית שלך"
#: ../lib/MDV/Control_Center.pm:177
#, c-format
msgid ""
"Set up a personal firewall in order to protect the computer and the network"
-msgstr "הקמת חומת אש אישית על מנת להגן על המחשב ועל הרשת"
+msgstr "הגדרת חומת אש אישית על מנת להגן על המחשב ועל הרשת"
#: ../lib/MDV/Control_Center.pm:186
#, c-format
msgid "Set up your personal IPv6 firewall"
-msgstr ""
+msgstr "הקמת חומת האש האישית שלך ל־IPv6"
#: ../lib/MDV/Control_Center.pm:187
#, c-format
@@ -827,12 +828,12 @@ msgstr "התקנה והסרה של תוכנות"
#: ../lib/MDV/Control_Center.pm:268
#, c-format
msgid "Advanced setup for network interfaces and firewall"
-msgstr "הגדרות מתקדמות למנשקי הרשת וחומת־האש"
+msgstr "הגדרות מתקדמות לממשקי הרשת ולחומת האש"
#: ../lib/MDV/Control_Center.pm:269
#, c-format
msgid "Set up network interfaces failover and firewall replication"
-msgstr "הגדרת גיבוי אוטומטי של מנשקי רשת ושכפול חומת־אש"
+msgstr "הגדרת גיבוי אוטומטי של ממשקי רשת ושכפול חומת האש"
#: ../lib/MDV/Control_Center.pm:278 ../lib/MDV/Control_Center.pm:279
#, c-format
@@ -1297,7 +1298,7 @@ msgstr "הפעלת ממשק המשתמש של מרכז הבקרה של Mageia"
#: ../polkit/org.mageia.drakconf.policy.in.h:2
msgid "Authentication is required to run Mageia Control Center GUI"
-msgstr ""
+msgstr "אימות נדרש להפעלת ממשק המשתמש של מרכז הבקרה של Mageia"
#: ../polkit/org.mageia.drakxconf.policy.in.h:1
msgid "Run Mageia Control Center"