summaryrefslogtreecommitdiffstats
diff options
context:
space:
mode:
authorPablo Saratxaga <pablo@mandriva.com>2002-02-12 19:25:11 +0000
committerPablo Saratxaga <pablo@mandriva.com>2002-02-12 19:25:11 +0000
commitb98d4077d5744b8b5ad03b9e10c46982e8e6c724 (patch)
tree4cb3059aba6b0d5e8e537032fae802adfe8efdf8
parentb73b3213a4f2a2e25928a98bcd24e8539a07b3ac (diff)
downloadcontrol-center-b98d4077d5744b8b5ad03b9e10c46982e8e6c724.tar
control-center-b98d4077d5744b8b5ad03b9e10c46982e8e6c724.tar.gz
control-center-b98d4077d5744b8b5ad03b9e10c46982e8e6c724.tar.bz2
control-center-b98d4077d5744b8b5ad03b9e10c46982e8e6c724.tar.xz
control-center-b98d4077d5744b8b5ad03b9e10c46982e8e6c724.zip
updated Albanian file
-rw-r--r--po/sq.po43
1 files changed, 16 insertions, 27 deletions
diff --git a/po/sq.po b/po/sq.po
index ae37444d..f545bd6f 100644
--- a/po/sq.po
+++ b/po/sq.po
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: drakconf 0.90\n"
"POT-Creation-Date: 2002-02-07 20:46+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2002-02-03 12:36GMT\n"
+"PO-Revision-Date: 2002-02-05 14:12GMT\n"
"Last-Translator: Laurent Dhima <laurent.dhima@albalinuxs.f2s.com>\n"
"Language-Team: albanian <sq@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -160,9 +160,8 @@ msgid "Mandrake Control Center %s"
msgstr "Qėndra e Kontrollit tė Mandrake %s"
#: control-center:170
-#, fuzzy
msgid "-*-times-bold-r-normal-*-14-*-*-*-p-*-iso8859-1,*-r-*"
-msgstr "-adobe-times-bold-r-normal--14-*-100-100-p-*-iso8859-*,*-r-*"
+msgstr "-*-times-bold-r-normal--14-*-*-*-p-*-iso8859-1,*-r-*"
#: control-center:258 control-center:272 control-center:292
#, c-format
@@ -170,26 +169,23 @@ msgid "cannot fork: %s"
msgstr "nuk mund tė fork-oj: %s"
#: control-center:430
-#, fuzzy
msgid "-*-helvetica-medium-r-normal-*-*-100-*-*-p-*-iso8859-1,*-r-*"
-msgstr "-urw-helvetica-medium-r-normal-*-*-190-*-*-p-*-iso8859-1,*-r-*"
+msgstr "-*-helvetica-medium-r-normal-*-*-100-*-*-p-*-iso8859-1,*-r-*"
#: control-center:431
-#, fuzzy
msgid "-*-helvetica-medium-r-normal-*-*-190-*-*-p-*-iso8859-1,*-r-*"
msgstr "-urw-helvetica-medium-r-normal-*-*-190-*-*-p-*-iso8859-1,*-r-*"
#: control-center:433
msgid "Welcome to the Mandrake Control Center"
-msgstr ""
+msgstr "Mirėsevini nė Qendrėn e Kontrollit tė Mandrake"
#: control-center:435
#, c-format
msgid "cannot open this file for read: %s"
-msgstr ""
+msgstr "nuk mund tė hap kėtė file pėr lexim: %s"
#: control-center:440
-#, fuzzy
msgid "-*-helvetica-medium-r-normal-*-*-90-*-*-p-*-iso8859-1,*-r-*"
msgstr "-urw-helvetica-medium-r-normal-*-*-90-*-*-p-*-iso8859-1,*-r-*"
@@ -199,16 +195,15 @@ msgstr "Sistemi:"
#: control-center:445
msgid "Hostname:"
-msgstr ""
+msgstr "Emri i Host:"
#: control-center:446
msgid "Kernel Version:"
-msgstr ""
+msgstr "Versioni i Kernel:"
#: control-center:447
-#, fuzzy
msgid "Machine:"
-msgstr "pėrputhen"
+msgstr "Makina:"
#: control-center:560 control-center:604
msgid "Close"
@@ -226,7 +221,7 @@ msgstr ""
#: control-center:599
msgid "About - Mandrake Control Center"
-msgstr "q"
+msgstr "Mbi - Qendra e Kontrollit Mandrake"
#: control-center:608
#, c-format
@@ -240,7 +235,6 @@ msgstr ""
" Copyright (C) 2001 Mandrakesoft SA\n"
#: control-center:610
-#, fuzzy
msgid "-*-times-bold-r-normal--14-*-100-100-p-*-iso8859-*,*-r-*"
msgstr "-adobe-times-bold-r-normal--14-*-100-100-p-*-iso8859-*,*-r-*"
@@ -293,14 +287,12 @@ msgid "/_About..."
msgstr "/_Mbi..."
#: control-center:666
-#, fuzzy
msgid "/Display Logs"
-msgstr "/Display _Logs"
+msgstr "/Display Logs"
#: control-center:667
-#, fuzzy
msgid "/Embedded Mode"
-msgstr "/_Embedded Mėnyrė"
+msgstr "/Embedded Mėnyrė"
#: clock.pm:48
msgid "DrakClock"
@@ -308,15 +300,15 @@ msgstr "DrakClock"
#: clock.pm:60
msgid "Time Zone"
-msgstr "Zona e Kohės"
+msgstr "Ora Lokale"
#: clock.pm:67
msgid "Timezone - DrakClock"
-msgstr "Zonakohės - DrakClock"
+msgstr "Ora Lokale - DrakClock"
#: clock.pm:67
msgid "Which is your timezone?"
-msgstr "Kush ėshtė zona juaj e kohės?"
+msgstr "Kush ėshtė ora juaj lokale?"
#: clock.pm:69
msgid "GMT - DrakClock"
@@ -462,7 +454,7 @@ msgstr "pėrputhen"
#: logdrake:185
msgid "but not matching"
-msgstr "but not matching"
+msgstr "nuk pėrputhen"
#: logdrake:189
msgid "Choose file"
@@ -491,7 +483,7 @@ msgstr "Shpėtoje"
#: logdrake:253
#, c-format
msgid "please wait, parsing file: %s"
-msgstr "ju lutem prisni parsing file: %s"
+msgstr "ju lutem prisni, parsing file: %s"
#: logdrake:388
msgid "Mail/SMS alert configuration"
@@ -608,6 +600,3 @@ msgstr "Shpėtoje si.."
#~ msgstr ""
#~ "Mbas 15 sek., Nuk arriti tė niset '%s'\n"
#~ "Kontrollo se ėshtė instaluar"
-
-#~ msgid "welcome"
-#~ msgstr "Mirėsevini"