summaryrefslogtreecommitdiffstats
diff options
context:
space:
mode:
authorPablo Saratxaga <pablo@mandriva.com>2004-02-02 16:45:29 +0000
committerPablo Saratxaga <pablo@mandriva.com>2004-02-02 16:45:29 +0000
commit7eb4a9c70edf54ceca46659d34a663d0f506bc94 (patch)
treeab4a390087e60ce29684f6b1c4def75a4497b182
parent85e430e488df36678093ae4e624226e014ee9e4e (diff)
downloadcontrol-center-7eb4a9c70edf54ceca46659d34a663d0f506bc94.tar
control-center-7eb4a9c70edf54ceca46659d34a663d0f506bc94.tar.gz
control-center-7eb4a9c70edf54ceca46659d34a663d0f506bc94.tar.bz2
control-center-7eb4a9c70edf54ceca46659d34a663d0f506bc94.tar.xz
control-center-7eb4a9c70edf54ceca46659d34a663d0f506bc94.zip
updated po file
-rw-r--r--po/eu.po53
1 files changed, 17 insertions, 36 deletions
diff --git a/po/eu.po b/po/eu.po
index 27f22243..8620ade9 100644
--- a/po/eu.po
+++ b/po/eu.po
@@ -10,7 +10,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: drakconf\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2004-01-22 12:56+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2004-01-01 21:38+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2004-01-10 22:34+0100\n"
"Last-Translator: IƱigo Salvador Azurmendi <xalba@euskalnet.net>\n"
"Language-Team: Euskara <linux-eu@chanae.alphanet.ch>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -212,7 +212,7 @@ msgstr "Auto Instalazio disketea"
#: ../control-center:105
#, c-format
msgid "Autologin"
-msgstr ""
+msgstr "Auto-erregistratu"
#: ../control-center:106
#, c-format
@@ -730,15 +730,15 @@ msgid "/_About..."
msgstr "/_Honi buruz..."
#: ../control-center:467
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid ""
"We are about to switch from the \"%s\" profile to the \"%s\" profile.\n"
"\n"
"Are you sure you want to do the switch?"
msgstr ""
-"\"%s\" profiletik \"%s\" profilera aldaketa egitear gaude.\n"
+"\"%s\" profiletik \"%s\" profilera aldatzear gaude.\n"
"\n"
-"Ziur al zaude aldaketa egin nahi duzula."
+"Ziur al zaude aldaketa egin nahi duzula?"
#: ../control-center:517
#, c-format
@@ -751,16 +751,16 @@ msgid "Previous"
msgstr "Aurrekoa"
#: ../control-center:548
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Mandrake Control Center %s [on %s]"
-msgstr "Mandrakeren Aginte Gunea %s"
+msgstr "Mandrake Aginte Gunea %s [%s-n]"
#: ../control-center:559
#, c-format
msgid ""
"_banner font:\n"
"Sans 15"
-msgstr ""
+msgstr "Sans 15"
#: ../control-center:561
#, c-format
@@ -951,37 +951,12 @@ msgstr "Egin klik hemen inprimatze sistema konfiguratzeko"
msgid "Done"
msgstr "Eginda"
-#, fuzzy
-#~ msgid "Internet & Network"
-#~ msgstr "Internet sarrera"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Display Configuration"
-#~ msgstr "Zerbitzariaren Konfigurazioa"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "KeyBoard Configuration"
-#~ msgstr "Zerbitzariaren Konfigurazioa"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Mouse Configuration"
-#~ msgstr "Zerbitzariaren Konfigurazioa"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Service Configuration"
-#~ msgstr "Zerbitzariaren Konfigurazioa"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Boot Configuration"
-#~ msgstr "Abioko Konfig"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Connection Sharing"
-#~ msgstr "Internet koneksioa elkarbanatu"
-
#~ msgid "Bootstrapping"
#~ msgstr "Bootstrapping"
+#~ msgid "Copyright (C) 1999-2003 Mandrakesoft SA"
+#~ msgstr "Copyright (C) 1999-2003 Mandrakesoft SA"
+
#~ msgid ""
#~ "Mandrake Control Center is Mandrake Linux's main configuration\n"
#~ "tool. It enables the system administrator to configure the hardware\n"
@@ -1135,6 +1110,9 @@ msgstr "Eginda"
#~ msgid "Set where your ZIP drive is mounted"
#~ msgstr "Ezarri non dagoen muntatuta zure ZIP unitatea"
+#~ msgid "Server Configuration"
+#~ msgstr "Zerbitzariaren Konfigurazioa"
+
#~ msgid ""
#~ "The DHCP wizard will help you configuring the DHCP services of your server"
#~ msgstr ""
@@ -1389,6 +1367,9 @@ msgstr "Eginda"
#~ msgid "Boot Disk"
#~ msgstr "Abioko Disketea"
+#~ msgid "Boot Config"
+#~ msgstr "Abioko Konfig"
+
#~ msgid "Hardware List"
#~ msgstr "Hardware Zerrenda"