summaryrefslogtreecommitdiffstats
diff options
context:
space:
mode:
authorPablo Saratxaga <pablo@mandriva.com>2001-04-15 17:06:43 +0000
committerPablo Saratxaga <pablo@mandriva.com>2001-04-15 17:06:43 +0000
commite6d7d3382fc5165075ceec6e66748820558d1ddd (patch)
treed5eeb51071503042cb63157aa928c58ad81767b4
parent5d32aecda8b95c8967ad493749f02ee36e88308a (diff)
downloadcontrol-center-e6d7d3382fc5165075ceec6e66748820558d1ddd.tar
control-center-e6d7d3382fc5165075ceec6e66748820558d1ddd.tar.gz
control-center-e6d7d3382fc5165075ceec6e66748820558d1ddd.tar.bz2
control-center-e6d7d3382fc5165075ceec6e66748820558d1ddd.tar.xz
control-center-e6d7d3382fc5165075ceec6e66748820558d1ddd.zip
Updated Estonian file
-rw-r--r--po/et.po107
1 files changed, 53 insertions, 54 deletions
diff --git a/po/et.po b/po/et.po
index a52077dd..6d3b6fce 100644
--- a/po/et.po
+++ b/po/et.po
@@ -6,7 +6,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: DrakConf 0.52\n"
-"POT-Creation-Date: 2001-04-10 13:18+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2001-04-15 18:45+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2000-08-01 16:24+0200\n"
"Last-Translator: Riho Kurg <rx@linux.ee>\n"
"Language-Team: Estonian\n"
@@ -52,15 +52,11 @@ msgid "<control>Q"
msgstr "<control>Q"
#: control-center:80 control-center:81 control-center:82 control-center:83
-#: control-center:84
+#: control-center:84 control-center:85
msgid "/_Help"
msgstr "/_Abi"
#: control-center:80
-msgid "/_Mandrake Control Center"
-msgstr "/_Mandrake Juhtimiskeskus"
-
-#: control-center:81
msgid "/_Report Bug"
msgstr "/_Vearaport"
@@ -72,7 +68,7 @@ msgstr "/Mandrake _Campus"
msgid "/Mandrake_Expert"
msgstr "/Mandrake _Expert"
-#: control-center:84
+#: control-center:85
msgid "/_About..."
msgstr "/_Misvärk..."
@@ -80,119 +76,115 @@ msgstr "/_Misvärk..."
msgid "Boot"
msgstr "Alglaadimine"
-#: control-center:136 control-center:143 control-center:156
+#: control-center:136 control-center:142 control-center:153
msgid "Hardware"
msgstr "Riistvara"
-#: control-center:138
+#: control-center:137
msgid "Network & Internet"
msgstr "Kohtvõrk ja Internet"
-#: control-center:138
+#: control-center:137
msgid "Security"
msgstr "Turvalisus"
-#: control-center:138
+#: control-center:137
msgid "System"
msgstr "Süsteem"
-#: control-center:142 control-center:154
+#: control-center:141 control-center:151
msgid "Boot Disk"
msgstr "Alglaadimisketas"
-#: control-center:142 control-center:154
+#: control-center:141 control-center:151
msgid "Boot Config"
msgstr "Alglaaduri sätted"
-#: control-center:143 control-center:155
+#: control-center:142 control-center:152
msgid "Display"
msgstr "Monitor"
-#: control-center:143 control-center:156
+#: control-center:142 control-center:153
msgid "Mouse"
msgstr "Hiir"
-#: control-center:144 control-center:157
+#: control-center:143 control-center:154
msgid "Printer"
msgstr "Printer"
-#: control-center:144 control-center:157
+#: control-center:143 control-center:154
msgid "Keyboard"
msgstr "Klaviatuur"
-#: control-center:146 control-center:159
+#: control-center:144 control-center:155
msgid "Connection"
msgstr "Ühendus"
-#: control-center:146 control-center:160
+#: control-center:144 control-center:156
msgid "Connection Sharing"
msgstr "Ühenduse jagamine"
-#: control-center:147 control-center:163
+#: control-center:145 control-center:159
msgid "Security Level"
msgstr "Turvatase"
-#: control-center:147 control-center:162
+#: control-center:145 control-center:158
msgid "Firewalling"
msgstr "Tulemüür"
-#: control-center:148 control-center:165
+#: control-center:146 control-center:161
msgid "Menus"
msgstr "Menüüd"
-#: control-center:148 control-center:166
+#: control-center:146 control-center:162
msgid "Services"
msgstr "Teenused"
-#: control-center:149 control-center:167
+#: control-center:147 control-center:163
msgid "Fonts"
msgstr "Fondid"
-#: control-center:149 control-center:164
+#: control-center:147 control-center:160
msgid "Date & Time"
msgstr "Kell ja kuupäev"
-#: control-center:150 control-center:168
+#: control-center:148 control-center:164 control-center:392
msgid "Software Manager"
msgstr "Tarkvara haldur"
-#: control-center:169
+#: control-center:165
msgid "Root Password"
msgstr "Juurkasutaja parool"
-#: control-center:211
+#: control-center:206
msgid "The place where you can configure your Mandrake Box"
msgstr "Koht, kus saate oma Mandraket seadistada"
-#: control-center:214
+#: control-center:209
msgid "cannot open this file for read: $!"
msgstr "ei saa lugeda seda faili: $!"
-#: control-center:225
-msgid "User:"
-msgstr "Kasutaja:"
-
-#: control-center:226
+#: control-center:220
msgid "System:"
msgstr "Süsteem:"
-#: control-center:227
+#: control-center:221
msgid "Hostname:"
msgstr "Masinanimi:"
-#: control-center:228
+#: control-center:222
msgid "Kernel Version:"
msgstr "Kerneli versioon:"
-#: control-center:229
+#: control-center:223
msgid "Machine:"
msgstr "Masin:"
-#: control-center:258 control-center:282 control-center:567
+#: control-center:252 control-center:276 control-center:504
msgid "Close"
msgstr "Sulge"
-#: control-center:262
+#: control-center:256
#, c-format
msgid ""
"Mandrake Control Center %s \n"
@@ -201,20 +193,20 @@ msgstr ""
"Mandrake Juhtimiskeskus %s \n"
" Kõik õigused (C) 2001 Mandrakesoft SA\n"
-#: control-center:268
+#: control-center:262
msgid "Authors: "
msgstr "Autorid: "
-#: control-center:308
+#: control-center:302 control-center:315
msgid "Warning: No browser specified"
-msgstr ""
+msgstr "Hoiatus: Brauser on vaja ka määrata"
#: control-center:319
msgid ""
"Security Warning: I'm not allowed to connect to the internet as root user"
msgstr "Turvahoiatus: Mul ei ole lubatud juurkasutajana Internetti ühenduda"
-#: control-center:441
+#: control-center:383
#, c-format
msgid ""
"The application cannot be loaded,\n"
@@ -225,11 +217,11 @@ msgstr ""
"sest faili '%s' ei leita.\n"
"Proovige see uuesti installida."
-#: control-center:457
+#: control-center:399
msgid "Please wait while loading ..."
msgstr "Palun oodake, käivitan..."
-#: control-center:494
+#: control-center:436
msgid ""
"After 20 sec., Failed to launch \n"
"See if it's installed"
@@ -237,7 +229,7 @@ msgstr ""
"Kulus 20 sekundit, midagi ei käivitunud \n"
"Kontrollige kas see on üldse installitud"
-#: control-center:495
+#: control-center:437
msgid ""
"After 15 sec., Failed to launch \n"
"See if it's installed"
@@ -245,15 +237,15 @@ msgstr ""
"Kulus 15 sekundit, midagi ei käivitunud \n"
"Kontrollige kas see on üldse installitud"
-#: control-center:504
+#: control-center:445
msgid "cannot fork: $~"
msgstr "ei saa käitada: $~"
-#: control-center:547
+#: control-center:484
msgid "Item Factory"
msgstr "Tootmiskoht"
-#: control-center:554
+#: control-center:491
msgid ""
"Type\n"
"<alt>\n"
@@ -265,7 +257,7 @@ msgstr ""
#: clock.pm:54
msgid "Time Zone"
-msgstr ""
+msgstr "Ajavööde"
#: clock.pm:60
msgid "Which is your timezone?"
@@ -293,20 +285,27 @@ msgid ""
"\n"
"Choose which menu you want to configure"
msgstr ""
+"Menüüde seadistuskeskus\n"
+"\n"
+"Valige, millist menüüd soovite seadistada"
#: menus.pm:33
-#, fuzzy
msgid "System menu"
-msgstr "Süsteemsed menüüd"
+msgstr "Süsteemne menüü"
#: menus.pm:34 menus.pm:47
msgid "Configure..."
msgstr "Seadista..."
#: menus.pm:37
-#, fuzzy
msgid "User menu"
-msgstr "Kasutajate menüüd"
+msgstr "Kasutajate menüü"
+
+#~ msgid "/_Mandrake Control Center"
+#~ msgstr "/_Mandrake Juhtimiskeskus"
+
+#~ msgid "User:"
+#~ msgstr "Kasutaja:"
#~ msgid "Mandrake Control Center"
#~ msgstr "Mandrake Juhtimiskeskus"