summaryrefslogtreecommitdiffstats
diff options
context:
space:
mode:
authorPablo Saratxaga <pablo@mandriva.com>2001-03-29 05:19:55 +0000
committerPablo Saratxaga <pablo@mandriva.com>2001-03-29 05:19:55 +0000
commitc02f171bf4668998288e790b29eea5f5096e8eff (patch)
treeadb9119c906db5c9b88988045d8b7a1ce979a48e
parent00d5f31d3a7f5cfd67ab82515f48c96a6773dd7b (diff)
downloadcontrol-center-c02f171bf4668998288e790b29eea5f5096e8eff.tar
control-center-c02f171bf4668998288e790b29eea5f5096e8eff.tar.gz
control-center-c02f171bf4668998288e790b29eea5f5096e8eff.tar.bz2
control-center-c02f171bf4668998288e790b29eea5f5096e8eff.tar.xz
control-center-c02f171bf4668998288e790b29eea5f5096e8eff.zip
updated French file
-rw-r--r--po/fr.po136
1 files changed, 9 insertions, 127 deletions
diff --git a/po/fr.po b/po/fr.po
index 644969e8..7e20ad87 100644
--- a/po/fr.po
+++ b/po/fr.po
@@ -6,9 +6,9 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: DrakConf 0.52\n"
"POT-Creation-Date: 2001-03-28 08:31+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2001-03-28 00:01GMT\n"
+"PO-Revision-Date: 2001-03-28 23:19GMT\n"
"Last-Translator: Patrick Legault <wolf@linux.ca>\n"
-"Language-Team: Français <de@li.org>\n"
+"Language-Team: Français <fr@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=ISO-8859-1\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@@ -123,7 +123,7 @@ msgstr "Niveau de sécurité"
#: control-center:146 control-center:160
msgid "Firewalling"
-msgstr ""
+msgstr "Pare-feu"
#: control-center:147 control-center:163
msgid "Menus"
@@ -143,7 +143,7 @@ msgstr "Date et heure"
#: control-center:149 control-center:166
msgid "Software Manager"
-msgstr ""
+msgstr "Gestionaire de programmes"
#: control-center:167
msgid "Root Password"
@@ -220,19 +220,23 @@ msgstr ""
#: control-center:436
msgid "Please wait while loading ..."
-msgstr ""
+msgstr "S'il vous plaît attendez durant le chargement ..."
#: control-center:473
msgid ""
"After 20 sec., Failed to launch \n"
"See if it's installed"
msgstr ""
+"Après 20 sec., Échec de lancement \n"
+"Vérifiez si il est installé"
#: control-center:474
msgid ""
"After 15 sec., Failed to launch \n"
"See if it's installed"
msgstr ""
+"Après 15 sec., Échec de lancement \n"
+"Vérifiez si il est installé"
#: control-center:483
msgid "cannot fork: $~"
@@ -371,125 +375,3 @@ msgid ""
msgstr ""
"Centre de Control 1.0 \n"
" Tous droits réservés (C) 2001 MandrakeSoft SA\n"
-
-#~ msgid "Control Center"
-#~ msgstr "Centre de contrôle"
-
-#~ msgid "/File/_New"
-#~ msgstr "/Fichier/_Nouveau"
-
-#~ msgid "<control>N"
-#~ msgstr "<control>N"
-
-#~ msgid "/File/_Open"
-#~ msgstr "/Fichier/_Ouvrir"
-
-#~ msgid "<control>O"
-#~ msgstr "<control>O"
-
-#~ msgid "/File/_Save"
-#~ msgstr "/Fichier/_Sauvegarder"
-
-#~ msgid "<control>S"
-#~ msgstr "<control>S"
-
-#~ msgid "/File/Save _As..."
-#~ msgstr "/Fichier/S_auvegarder sous"
-
-#~ msgid "/File/-"
-#~ msgstr "/Fichier/-"
-
-#~ msgid "/_Preferences"
-#~ msgstr "/_Préférences"
-
-#~ msgid "/_Preferences/_Color"
-#~ msgstr "/_Préférences/_Couleur"
-
-#~ msgid "/_Preferences/Color/_Red"
-#~ msgstr "/_Préférences/Couleur/_Rouge"
-
-#~ msgid "/_Preferences/Color/_Green"
-#~ msgstr "/_Preferences/Color/_Vert"
-
-#~ msgid "/_Preferences/Color/_Blue"
-#~ msgstr "/_Préférences/Color/_Bleu"
-
-#~ msgid "/_Preferences/_Shape"
-#~ msgstr "/_Préférences/_Forme"
-
-#~ msgid "/_Preferences/Shape/_Square"
-#~ msgstr "/_Préférences/Forme/_Carré"
-
-#~ msgid "/_Preferences/Shape/_Rectangle"
-#~ msgstr "/_Préférences/Forme/_Rectangle"
-
-#~ msgid "/_Preferences/Shape/_Oval"
-#~ msgstr "/_Préférences/Forme/_Oval"
-
-#~ msgid "About, help, click on that button..."
-#~ msgstr "À propos, aide, cliquez sur ce bouton..."
-
-#~ msgid "num: "
-#~ msgstr "num: "
-
-#~ msgid ""
-#~ "This is the Mandrake Control Center, The place where you can configure your "
-#~ "Mandrake Box"
-#~ msgstr ""
-#~ "C'est le centre de contrôle Mandrake, l'endroit ou vous pouvez configurez "
-#~ "votre Mandrake"
-
-#~ msgid "cannot open this file for read:$!"
-#~ msgstr "impossible d'ouvrir ce fichier pour la lecture:$!"
-
-#~ msgid "-adobe-times-bold-r-normal--*-100-100-100-p-*-iso8859-*,*-r-*"
-#~ msgstr "-adobe-times-bold-r-normal--*-100-100-100-p-*-iso8859-*,*-r-*"
-
-#~ msgid "draknet"
-#~ msgstr "draknet"
-
-#~ msgid "DrakeLogo"
-#~ msgstr "DrakeLogo"
-
-#~ msgid "DrakFont"
-#~ msgstr "DrakeFont"
-
-#~ msgid "DrakFloppy"
-#~ msgstr "DrakFloppy"
-
-#~ msgid "nb gr: "
-#~ msgstr "nb grp"
-
-#~ msgid "group: "
-#~ msgstr "groupe:"
-
-#~ msgid "item: "
-#~ msgstr "item: "
-
-#~ msgid "The XID of the sockets window nr. %s is [%s]\n"
-#~ msgstr "Le XIP du mécanisme d'échanges windows nr. %s est [%s]\n"
-
-#~ msgid "My PID is [%s]\n"
-#~ msgstr "Mon PID est [%s]\n"
-
-#~ msgid "Internet & Network"
-#~ msgstr "Réseaux et Internet"
-
-#~ msgid "Gateway Config"
-#~ msgstr "Configuration de la passerelle"
-
-#~ msgid "System Menus"
-#~ msgstr "Menus du système"
-
-#~ msgid "-adobe-times-bold-r-normal--17-*-100-100-p-*-iso8859-*,*-r-*"
-#~ msgstr "-adobe-times-bold-r-normal--17-*-100-100-p-*-iso8859-*,*-r-*"
-
-#~ msgid "Please be patient"
-#~ msgstr "Soyez patient s'il vous plaît"
-
-#~ msgid ""
-#~ "After 20 sec., this application didn't appear.\n"
-#~ "It's probably buggy"
-#~ msgstr ""
-#~ "Après 20 sec., cette application n'apparaît pas.\n"
-#~ "Elle est probablement boguée"