diff options
author | Pablo Saratxaga <pablo@mandriva.com> | 2002-02-08 23:02:48 +0000 |
---|---|---|
committer | Pablo Saratxaga <pablo@mandriva.com> | 2002-02-08 23:02:48 +0000 |
commit | 5f7934597534571694758fddac5eeab0df80480a (patch) | |
tree | e51e019a5b8e69cb37747b2e50f950d7ef479cac | |
parent | a58bec1648ef6e270aa1aeface4abe23b841e9f4 (diff) | |
download | control-center-5f7934597534571694758fddac5eeab0df80480a.tar control-center-5f7934597534571694758fddac5eeab0df80480a.tar.gz control-center-5f7934597534571694758fddac5eeab0df80480a.tar.bz2 control-center-5f7934597534571694758fddac5eeab0df80480a.tar.xz control-center-5f7934597534571694758fddac5eeab0df80480a.zip |
updated Turkish file
-rw-r--r-- | po/tr.po | 105 |
1 files changed, 39 insertions, 66 deletions
@@ -9,9 +9,9 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: drakconf 0.90\n" "POT-Creation-Date: 2002-02-07 20:46+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2001-09-20 13:33+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2002-02-08 03:07+0200\n" "Last-Translator: Ömer Fadıl USTA <omer_fad@hotmail.com>\n" -"Language-Team: Turkish <gnu-tr-u12a@lists.sourceforge.net>\n" +"Language-Team: Turkish <tr@li.org>\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=ISO-8859-9\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" @@ -70,23 +70,20 @@ msgid "Keyboard" msgstr "Klavye" #: control-center:73 control-center:110 -#, fuzzy msgid "Hard Drives" -msgstr "Donanım" +msgstr "Sabit Sürücüler" #: control-center:74 control-center:111 msgid "Removable disks" -msgstr "" +msgstr "Çıkartılabilir Diskler" #: control-center:75 control-center:112 -#, fuzzy msgid "NFS mount points" -msgstr "Bağlantı Noktaları" +msgstr "NFS Bağlantı Noktaları" #: control-center:76 control-center:113 -#, fuzzy msgid "Samba mount points" -msgstr "Bağlantı Noktaları" +msgstr "Samba Bağlantı Noktaları" #: control-center:77 control-center:118 msgid "Connection" @@ -145,9 +142,8 @@ msgid "Mount Points" msgstr "Bağlantı Noktaları" #: control-center:116 -#, fuzzy msgid "Network & Internet" -msgstr "Ağ ve İnternet" +msgstr "Ağ & İnternet" #: control-center:123 msgid "Security" @@ -167,9 +163,8 @@ msgid "Mandrake Control Center %s" msgstr "Mandrake Kontrol Merkezi %s" #: control-center:170 -#, fuzzy msgid "-*-times-bold-r-normal-*-14-*-*-*-p-*-iso8859-1,*-r-*" -msgstr "-adobe-times-bold-r-normal--14-*-100-100-p-*-iso8859-*,*-r-*" +msgstr "-adobe-times-bold-r-normal--14-*-*-*-p-*-iso8859-9,*-r-*" #: control-center:258 control-center:272 control-center:292 #, c-format @@ -177,19 +172,16 @@ msgid "cannot fork: %s" msgstr "ayrımlanamadı: %s" #: control-center:430 -#, fuzzy msgid "-*-helvetica-medium-r-normal-*-*-100-*-*-p-*-iso8859-1,*-r-*" -msgstr "-adobe-times-bold-r-normal--17-*-100-100-p-*-iso8859-*,*-r-*" +msgstr "-*-helvetica-medium-r-normal-*-*-100-*-*-p-*-iso8859-9,*-r-*" #: control-center:431 -#, fuzzy msgid "-*-helvetica-medium-r-normal-*-*-190-*-*-p-*-iso8859-1,*-r-*" -msgstr "-adobe-times-bold-r-normal--17-*-100-100-p-*-iso8859-*,*-r-*" +msgstr "-*-helvetica-medium-r-normal-*-*-190-*-*-p-*-iso8859-9,*-r-*" #: control-center:433 -#, fuzzy msgid "Welcome to the Mandrake Control Center" -msgstr "Hakkında - Mandrake Kontrol Merkezi" +msgstr "Mandrake Kontrol Merkezine Hoşgeldiniz" #: control-center:435 #, c-format @@ -197,9 +189,8 @@ msgid "cannot open this file for read: %s" msgstr "Okumak için dosya açılamıyor: %s" #: control-center:440 -#, fuzzy msgid "-*-helvetica-medium-r-normal-*-*-90-*-*-p-*-iso8859-1,*-r-*" -msgstr "-adobe-times-bold-r-normal--17-*-100-100-p-*-iso8859-*,*-r-*" +msgstr "-*-helvetica-medium-r-normal-*-*-90-*-*-p-*-iso8859-9,*-r-*" #: control-center:444 msgid "System:" @@ -247,9 +238,8 @@ msgstr "" "Telif Hakkı (C) 2001 Mandrakesoft SA\n" #: control-center:610 -#, fuzzy msgid "-*-times-bold-r-normal--14-*-100-100-p-*-iso8859-*,*-r-*" -msgstr "-adobe-times-bold-r-normal--14-*-100-100-p-*-iso8859-*,*-r-*" +msgstr "-*-times-bold-r-normal--14-*-100-100-p-*-iso8859-*,*-r-*" #: control-center:613 msgid "Authors: " @@ -280,13 +270,12 @@ msgid "/Options" msgstr "/Seçenekler" #: control-center:641 -#, fuzzy msgid "/Display _Logs" -msgstr "Ekran" +msgstr "/Ekran_Kayıtları" #: control-center:645 msgid "/_Embedded Mode" -msgstr "" +msgstr "/_Gömülü Kip" #: control-center:648 logdrake:106 msgid "/_Help" @@ -301,13 +290,12 @@ msgid "/_About..." msgstr "/Hakkın_da..." #: control-center:666 -#, fuzzy msgid "/Display Logs" -msgstr "Ekran" +msgstr "/EkranKayıtları" #: control-center:667 msgid "/Embedded Mode" -msgstr "" +msgstr "/Gömülü Kip" #: clock.pm:48 msgid "DrakClock" @@ -452,9 +440,8 @@ msgid "syslog" msgstr "syslog" #: logdrake:172 -#, fuzzy msgid "Mandrake Tools Explanations" -msgstr "Mandrake Kontrol Merkezi %s" +msgstr "Mandrake Gereçleri Açıklamaları" #: logdrake:178 msgid "A tool to monitor your logs" @@ -490,7 +477,7 @@ msgstr "Dosya içeriği" #: logdrake:208 logdrake:373 msgid "Mail/SMS alert" -msgstr "" +msgstr "Posta/SMS Uyarısı" #: logdrake:209 msgid "Save" @@ -503,7 +490,7 @@ msgstr "Lütfen dosya ayrıştırılırken bekleyiniz: %s" #: logdrake:388 msgid "Mail/SMS alert configuration" -msgstr "" +msgstr "Posta/SMS Uyarı Yapılandırması" #: logdrake:389 msgid "" @@ -511,68 +498,76 @@ msgid "" "\n" "Here, you'll be able to set up \n" msgstr "" +"Posta/SMS Uyarı Yapılandırmasına Hoşgeldiniz.\n" +"\n" +"Buradan İstediklerinizi Ayarlayabilirsiniz \n" #: logdrake:395 msgid "" "Apache is a World Wide Web server. It is used to serve HTML files and CGI." -msgstr "" +msgstr "Apache bir WWW sunucusudur. O HTML ve CGI sunumuda kullanılır." #: logdrake:396 msgid "" "named (BIND) is a Domain Name Server (DNS) that is used to resolve host " "names to IP addresses." msgstr "" +"named(BIND) bir Alan isim Sunucusudur (DNS) makinelere atanmış isimleri " +"çözerek IP adresine dönüştürür." #: logdrake:397 msgid "proftpd" -msgstr "" +msgstr "proftpd" #: logdrake:398 msgid "" "Postfix is a Mail Transport Agent, which is the program that moves mail from " "one machine to another." msgstr "" +"Postfix bir posta taşıma yardımcısıdır. Bir postayı bir bilgisayardan " +"ötekine taşımakta görev alır." #: logdrake:400 msgid "sshd" -msgstr "" +msgstr "sshd" #: logdrake:401 msgid "webmin" -msgstr "" +msgstr "webmin" #: logdrake:402 msgid "xinetd" -msgstr "" +msgstr "xinetd" #: logdrake:405 -#, fuzzy msgid "service setting" -msgstr "Hizmetler" +msgstr "Servis ayarları" #: logdrake:406 msgid "" "You will receive an alert if one of the selected service is no more running" -msgstr "" +msgstr "Eğer seçtiğiniz bir servis çalışmazsa bir uyarı alacaksınız" #: logdrake:416 -#, fuzzy msgid "load setting" -msgstr "Ayarlar" +msgstr "Yükleme ayarları" #: logdrake:417 msgid "You will receive an alert if the load is higher than this value" msgstr "" +"Eğer belirttiğinizden yüksek değerde yükleme oldu ise bir uyarı alacaksınız" #: logdrake:428 msgid "window title - ask_from" -msgstr "" +msgstr "pencere başlığı - soru formu" #: logdrake:429 msgid "" "message\n" "examples of utilisation of ask_from" msgstr "" +"mesaj \n" +"Verilmesini istediğiniz mesaj" #: logdrake:456 msgid "Save as.." @@ -604,25 +599,3 @@ msgstr "Farklı Kaydet..." #~ msgstr "" #~ "15 saniyelik bir deneme sonrasında %s çalıştırılamadı.\n" #~ "Düzgün bir şekilde kurulup kurulmadığını kontrol ediniz." - -#~ msgid "/_Report Bug" -#~ msgstr "/_Hata Raporu" - -#~ msgid "/Help/-" -#~ msgstr "/Yardım/-" - -#~ msgid "/Mandrake_Campus" -#~ msgstr "/Mandrake_Kampüsü" - -#~ msgid "/Mandrake_Expert" -#~ msgstr "/Mandrake_Uzman" - -#, fuzzy -#~ msgid "-urw-helvetica-medium-r-normal-*-*-90-*-*-p-*-iso8859-1" -#~ msgstr "-adobe-times-bold-r-normal--17-*-100-100-p-*-iso8859-*,*-r-*" - -#~ msgid "Proxy" -#~ msgstr "Vekil" - -#~ msgid "The place where you can configure your Mandrake Box" -#~ msgstr "Buradan Mandrakenizi ayarlayabilirsiniz" |