summaryrefslogtreecommitdiffstats
diff options
context:
space:
mode:
authorPablo Saratxaga <pablo@mandriva.com>2004-02-26 23:41:08 +0000
committerPablo Saratxaga <pablo@mandriva.com>2004-02-26 23:41:08 +0000
commit4f8bd535ada8a862ed01fad4aa204d68f5d3ac7f (patch)
treea90914344fc9b2018c8c39d821c512ab005cae0e
parentee77ba239a39cd9d57854ce46252418cb978b83c (diff)
downloadcontrol-center-4f8bd535ada8a862ed01fad4aa204d68f5d3ac7f.tar
control-center-4f8bd535ada8a862ed01fad4aa204d68f5d3ac7f.tar.gz
control-center-4f8bd535ada8a862ed01fad4aa204d68f5d3ac7f.tar.bz2
control-center-4f8bd535ada8a862ed01fad4aa204d68f5d3ac7f.tar.xz
control-center-4f8bd535ada8a862ed01fad4aa204d68f5d3ac7f.zip
updated po file
-rw-r--r--po/cy.po70
1 files changed, 34 insertions, 36 deletions
diff --git a/po/cy.po b/po/cy.po
index 44c561eb..55261426 100644
--- a/po/cy.po
+++ b/po/cy.po
@@ -5,7 +5,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: drakconf 0.96\n"
-"POT-Creation-Date: 2004-02-19 16:17+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2004-02-27 00:45+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2004-02-14 20:52-0000\n"
"Last-Translator: Rhoslyn Prys <rhoslyn.prys@meddal.org.uk>\n"
"Language-Team: Cymraeg/Welsh <cy@li.org>\n"
@@ -280,12 +280,12 @@ msgid ""
"sure it all worked right. "
msgstr ""
-#: ../control-center:78
+#: ../control-center:78 ../control-center:1022
#, c-format
msgid "Mandrake Control Center"
msgstr "Canolfan Rheoli Mandrake"
-#: ../control-center:83
+#: ../control-center:83 ../control-center:657
#, c-format
msgid "Loading... Please wait"
msgstr "Arhoswch...Llwytho"
@@ -754,7 +754,7 @@ msgstr ""
"Enw'r proffil i'w greu (bydd y proffil newydd yn cael ei greu fel copi o'r "
"un cyfredol)"
-#: ../control-center:373 ../control-center:406 ../control-center:531
+#: ../control-center:373 ../control-center:406 ../control-center:517
#, c-format
msgid "Cancel"
msgstr "Diddymu"
@@ -784,7 +784,7 @@ msgstr "Dileu proffil"
msgid "Profile to delete:"
msgstr "Proffil i'w ddileu:"
-#: ../control-center:410 ../control-center:470 ../control-center:925
+#: ../control-center:410 ../control-center:470 ../control-center:933
#, c-format
msgid "Warning"
msgstr "Rhybudd"
@@ -826,137 +826,132 @@ msgstr ""
"\n"
"Ydych chi'n siwr eich bod am newid?."
-#: ../control-center:521
-#, c-format
-msgid "Please wait..."
-msgstr "Arhoswch..."
-
-#: ../control-center:536
+#: ../control-center:522
#, c-format
msgid "Previous"
msgstr "Blaenorol"
-#: ../control-center:552
+#: ../control-center:538
#, c-format
msgid "Mandrake Control Center %s [on %s]"
msgstr "Canolfan Rheoli Mandrake %s (ar %s)"
-#: ../control-center:564
+#: ../control-center:550
#, c-format
msgid "Welcome to the Mandrake Control Center"
msgstr "Croeso i Ganolfan Rheoli Mandrake"
-#: ../control-center:712
+#: ../control-center:706
#, c-format
msgid "The modifications done in the current module won't be saved."
msgstr "Ni fydd y newidiadau wnaed yn y modiwl cyfredol yn cael ei gadw."
-#: ../control-center:788
+#: ../control-center:782
#, c-format
msgid "cannot fork: %s"
msgstr "Methu fforchio: %s"
-#: ../control-center:798
+#: ../control-center:792
#, c-format
msgid "cannot fork and exec \"%s\" since it is not executable"
msgstr "methu fforchio a gweithredu \"%s\" am nad yw'n weithredadwy"
-#: ../control-center:916
+#: ../control-center:924
#, c-format
msgid "This program has exited abnormally"
msgstr "Mae'r rhaglen wedi gorffen yn ddisymwth"
-#: ../control-center:935
+#: ../control-center:943
#, c-format
msgid "Close"
msgstr "Cau"
-#: ../control-center:942
+#: ../control-center:950
#, c-format
msgid "More themes"
msgstr "Rhagor o themâu"
-#: ../control-center:944
+#: ../control-center:952
#, c-format
msgid "Getting new themes"
msgstr "Estyn themâu newydd"
-#: ../control-center:945
+#: ../control-center:953
#, c-format
msgid "Additional themes"
msgstr "Themâu ychwanegol"
-#: ../control-center:947
+#: ../control-center:955
#, c-format
msgid "Get additional themes on www.damz.net"
msgstr "Estyn themâu ychwanegol o www.damz.net"
-#: ../control-center:955
+#: ../control-center:963 ../control-center:1020
#, c-format
msgid "About - Mandrake Control Center"
msgstr "Ynghylch - Canolfan Rheoli Mandrake"
-#: ../control-center:965
+#: ../control-center:973
#, c-format
msgid "Authors: "
msgstr "Awdur: "
-#: ../control-center:966
+#: ../control-center:974
#, c-format
msgid "(original C version)"
msgstr "(fersiwn C gwreiddiol)"
-#: ../control-center:969 ../control-center:972
+#: ../control-center:977 ../control-center:980
#, c-format
msgid "(perl version)"
msgstr "fersiwn perl"
-#: ../control-center:974
+#: ../control-center:982
#, c-format
msgid "Artwork: "
msgstr "Gwaith Celf:"
-#: ../control-center:975
+#: ../control-center:983
#, c-format
msgid "(design)"
msgstr "(cynllun)"
-#: ../control-center:979
+#: ../control-center:987
#, c-format
msgid "Helene Durosini"
msgstr "Helene Durosini"
-#: ../control-center:1004
+#: ../control-center:1012
#, c-format
msgid "~ * ~"
msgstr "~ * ~"
-#: ../control-center:1006
+#: ../control-center:1014
#, c-format
msgid "~ @ ~"
msgstr "~ @ ~"
-#: ../control-center:1008
+#: ../control-center:1016
#, c-format
msgid "Translator: "
msgstr "Cyfieithydd"
-#: ../control-center:1014
+#: ../control-center:1020
#, c-format
msgid "Mandrake Control Center %s\n"
msgstr "Canolfan Rheoli Mandrake %s\n"
-#: ../control-center:1015
+#: ../control-center:1023
#, c-format
msgid "Copyright (C) 1999-2004 Mandrakesoft SA"
msgstr "Hawlfraint (C) 1999-2004 Mandrakesoft SA"
-#: ../control-center:1021
+#: ../control-center:1029
#, c-format
msgid "Authors"
msgstr "Awdur"
-#: ../control-center:1022
+#: ../control-center:1030
#, c-format
msgid "Mandrake Linux Contributors"
msgstr "Cyfraniadau Mandrake Linux"
@@ -1027,6 +1022,9 @@ msgstr "Cliciwch yma i ffurfweddu'r system argraffu"
msgid "Done"
msgstr "Gorffen"
+#~ msgid "Please wait..."
+#~ msgstr "Arhoswch..."
+
#~ msgid ""
#~ "massive packages rebuilding and cleaning, Norwegian Bokmaal (nb) "
#~ "translation, i18n work, games"