summaryrefslogtreecommitdiffstats
diff options
context:
space:
mode:
authorPablo Saratxaga <pablo@mandriva.com>2001-08-21 16:28:43 +0000
committerPablo Saratxaga <pablo@mandriva.com>2001-08-21 16:28:43 +0000
commit479368b5f7c4a2767230f4ed9c28b0675f4a2e76 (patch)
treeb0c5ba844cbb18eae2c56a7e843d3c085e9ade2b
parent0cd9a6ca298fb7d7d7359a45f92fca1e17aaf790 (diff)
downloadcontrol-center-479368b5f7c4a2767230f4ed9c28b0675f4a2e76.tar
control-center-479368b5f7c4a2767230f4ed9c28b0675f4a2e76.tar.gz
control-center-479368b5f7c4a2767230f4ed9c28b0675f4a2e76.tar.bz2
control-center-479368b5f7c4a2767230f4ed9c28b0675f4a2e76.tar.xz
control-center-479368b5f7c4a2767230f4ed9c28b0675f4a2e76.zip
updated Bosnian file
-rw-r--r--po/bs.po206
1 files changed, 89 insertions, 117 deletions
diff --git a/po/bs.po b/po/bs.po
index c1c285b0..16d1c454 100644
--- a/po/bs.po
+++ b/po/bs.po
@@ -4,20 +4,20 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: drakconf 0.70\n"
-"POT-Creation-Date: 2001-08-18 22:39+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2001-08-17 12:48GMT\n"
+"POT-Creation-Date: 2001-08-20 18:55+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2001-08-21 11:57GMT\n"
"Last-Translator: Amila Akagić <bono@lugbih.org>\n"
"Language-Team: Bosnian <lokal-subscribe@lugbih.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=ISO-8859-2\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: KBabel 0.8\n"
+"X-Generator: KBabel 0.9.1\n"
#: placeholder.h:7
msgid "DrakConf: error"
msgstr "DrakConf: greška"
-#: logdrake:201 placeholder.h:8
+#: logdrake:202 placeholder.h:8
msgid "Quit"
msgstr "Izlaz"
@@ -38,7 +38,7 @@ msgstr "Ne mogu pronaći niti jedan program\n"
msgid "Mandrake Control Center %s"
msgstr "Mandrake Kontrolni Centar %s"
-#: control-center:65 logdrake:105
+#: control-center:65 logdrake:106
msgid "/_File"
msgstr "/_Datoteka"
@@ -50,11 +50,11 @@ msgstr "/Datoteka"
msgid "/_Quit"
msgstr "/_Izlaz"
-#: control-center:66 logdrake:111
+#: control-center:66 logdrake:112
msgid "<control>Q"
msgstr "<control>Q"
-#: control-center:67 logdrake:114
+#: control-center:67 logdrake:115
msgid "/_Help"
msgstr "/_Pomoć"
@@ -76,11 +76,11 @@ msgstr "/Mandrake_Campus"
#: control-center:72
msgid "/Mandrake_Expert"
-msgstr "/_Mandrake_Ekspert"
+msgstr "/Mandrake_Ekspert"
#: control-center:74
msgid "/_About..."
-msgstr "/_O..."
+msgstr "/_O programu..."
#: control-center:118
msgid "Boot"
@@ -112,7 +112,7 @@ msgstr "Boot konfiguracija"
#: control-center:123 control-center:134
msgid "Auto Install"
-msgstr ""
+msgstr "Automatska instalacija"
#: control-center:124 control-center:135
msgid "Display"
@@ -140,7 +140,7 @@ msgstr "Djeljenje konekcije"
#: control-center:126 control-center:140
msgid "Proxy"
-msgstr ""
+msgstr "Proxy"
#: control-center:127 control-center:142
msgid "Security Level"
@@ -172,15 +172,13 @@ msgstr "Software menadžer"
#: control-center:130 control-center:148
msgid "Logs"
-msgstr ""
+msgstr "Logovi"
#: control-center:131 control-center:149 control-center:224
-#, fuzzy
msgid "Console"
-msgstr "Zatvori"
+msgstr "Konzola"
#: control-center:214
-#, fuzzy, c-format
msgid ""
"The application cannot be loaded,\n"
"the file '%s' has not been found.\n"
@@ -203,7 +201,6 @@ msgstr ""
"Provjerite da li je instalirano"
#: control-center:281
-#, fuzzy, c-format
msgid ""
"After 15 sec., Failed to launch '%s'\n"
"See if it's installed"
@@ -212,26 +209,24 @@ msgstr ""
"Provjerite da li je instalirano"
#: control-center:289 control-center:304
-#, fuzzy, c-format
msgid "cannot fork: %s"
-msgstr "ne mogu fork: $~"
+msgstr "ne mogu napraviti fork: %s"
#: control-center:340
msgid "-adobe-times-bold-r-normal--17-*-100-100-p-*-iso8859-*,*-r-*"
-msgstr ""
+msgstr "-adobe-times-bold-r-normal--17-*-100-100-p-*-iso8859-2,*-r-*"
#: control-center:341
msgid "The place where you can configure your Mandrake Box"
-msgstr "Mjesto na kojem možete konfigurisati vašu Mandrkae mašinu"
+msgstr "Mjesto na kojem možete konfigurisati vašu Mandrake mašinu"
#: control-center:344
-#, fuzzy, c-format
msgid "cannot open this file for read: %s"
-msgstr "ne mogu otvoriti ovu datoteku za čitanje: $!"
+msgstr "ne mogu otvoriti ovu datoteku za čitanje: %s"
#: control-center:351 control-center:492
msgid "-adobe-times-bold-r-normal--14-*-100-100-p-*-iso8859-*,*-r-*"
-msgstr ""
+msgstr "-adobe-times-bold-r-normal--14-*-100-100-p-*-iso8859-*,*-r-*"
#: control-center:355
msgid "System:"
@@ -255,7 +250,7 @@ msgstr "Zatvori"
#: control-center:466
msgid "Warning: No browser specified"
-msgstr "Upozorenje: Browser nije specifiran"
+msgstr "Upozorenje: Browser nije određen"
#: control-center:474
msgid ""
@@ -271,7 +266,7 @@ msgid ""
" \n"
" Copyright (C) 2001 Mandrakesoft SA\n"
msgstr ""
-"Mandrake Kontrolni centar %s \n"
+"Mandrake Kontrolni Centar %s \n"
" \n"
" Autorska prava (C) 2001 Mandrakesoft SA\n"
@@ -279,31 +274,31 @@ msgstr ""
msgid "Authors: "
msgstr "Autori: "
-#: clock.pm:58
+#: clock.pm:59
msgid "Time Zone"
msgstr "Vremenska zona"
-#: clock.pm:65
+#: clock.pm:66
msgid "Which is your timezone?"
msgstr "Koja je vaša vremenska zona?"
-#: clock.pm:67
+#: clock.pm:68
msgid "Is your hardware clock set to GMT?"
msgstr "Je li vaš hardware-ski sat podešen na GMT?"
-#: clock.pm:112 logdrake:200 logdrake:369
+#: clock.pm:113 logdrake:201 logdrake:370
msgid "OK"
msgstr "U redu"
-#: clock.pm:129 logdrake:201 logdrake:376
+#: clock.pm:130 logdrake:202 logdrake:377
msgid "Cancel"
msgstr "Odustani"
-#: clock.pm:130
+#: clock.pm:131
msgid "Reset"
msgstr "Resetuj"
-#: menus.pm:34
+#: menus.pm:35
msgid ""
"Menu Configuration Center\n"
"\n"
@@ -313,159 +308,136 @@ msgstr ""
"\n"
"Izaberite meni koji želite konfigurisati"
-#: menus.pm:43
+#: menus.pm:44
msgid "System menu"
msgstr "Sistemski meni"
-#: menus.pm:44 menus.pm:57
+#: menus.pm:45 menus.pm:58
msgid "Configure..."
msgstr "Konfiguriši..."
-#: menus.pm:47
+#: menus.pm:48
msgid "User menu"
-msgstr "Korisnicki meni"
+msgstr "Korisnički meni"
-#: menus.pm:68
+#: menus.pm:69
msgid "Done"
msgstr ""
-#: logdrake:78
+#: logdrake:79
msgid "usage: logdrake [--version]\n"
-msgstr ""
+msgstr "koristi: logdrake [--version]\n"
-#: logdrake:89 logdrake:365
+#: logdrake:90 logdrake:366
msgid "logdrake"
-msgstr ""
+msgstr "logdrake"
-#: logdrake:106
-#, fuzzy
+#: logdrake:107
msgid "/File/_New"
-msgstr "/_Datoteka"
+msgstr "/Datoteka/_Nova"
-#: logdrake:106
-#, fuzzy
+#: logdrake:107
msgid "<control>N"
-msgstr "<control>Q"
+msgstr "<control>N"
-#: logdrake:107
+#: logdrake:108
msgid "/File/_Open"
-msgstr ""
+msgstr "/Datoteka/_Otvori"
-#: logdrake:107
-#, fuzzy
+#: logdrake:108
msgid "<control>O"
-msgstr "<control>Q"
+msgstr "<control>O"
-#: logdrake:108
+#: logdrake:109
msgid "/File/_Save"
-msgstr ""
+msgstr "/Datoteka/_Sačuvaj"
-#: logdrake:108
-#, fuzzy
+#: logdrake:109
msgid "<control>S"
-msgstr "<control>Q"
+msgstr "<control>S"
-#: logdrake:109
+#: logdrake:110
msgid "/File/Save _As"
-msgstr ""
+msgstr "/Datoteaka/Sačuvaj _kao"
-#: logdrake:110
+#: logdrake:111
msgid "/File/-"
msgstr "/Datoteka/-"
-#: logdrake:111
+#: logdrake:112
msgid "/File/_Quit"
msgstr "/Datoteka/_Izlaz"
-#: logdrake:112
+#: logdrake:113
msgid "/_Options"
-msgstr ""
+msgstr "/_Opcije"
-#: logdrake:113
+#: logdrake:114
msgid "/Options/Test"
-msgstr ""
+msgstr "/Opcije/Test"
-#: logdrake:115
+#: logdrake:116
msgid "/Help/_About..."
-msgstr "/Pomoć/_O..."
+msgstr "/Pomoć/_O programu..."
-#: logdrake:122
+#: logdrake:123
msgid "-misc-fixed-medium-r-*-*-*-100-*-*-*-*-*-*,*"
-msgstr ""
+msgstr "-misc-fixed-medium-r-*-*-*-100-*-*-*-*-*-*,*"
-#: logdrake:123
+#: logdrake:124
msgid "-misc-fixed-bold-r-*-*-*-100-*-*-*-*-*-*,*"
-msgstr ""
+msgstr "-misc-fixed-bold-r-*-*-*-100-*-*-*-*-*-*,*"
-#: logdrake:160
+#: logdrake:161
msgid "authentification"
-msgstr ""
+msgstr "autentifikacija"
-#: logdrake:161
+#: logdrake:162
#, fuzzy
msgid "user"
-msgstr "Miš"
+msgstr "korisnik"
-#: logdrake:162
+#: logdrake:163
msgid "messages"
-msgstr ""
+msgstr "poruke"
-#: logdrake:163
+#: logdrake:164
msgid "syslog"
-msgstr ""
+msgstr "sistemsko logovanje"
-#: logdrake:169
+#: logdrake:170
msgid "A tool to monitor your logs"
-msgstr ""
+msgstr "Alat za pregled vaših logova"
-#: logdrake:170
+#: logdrake:171
msgid "Settings"
-msgstr ""
+msgstr "Podešavanja"
-#: logdrake:175
-#, fuzzy
+#: logdrake:176
msgid "matching"
-msgstr "Mašina:"
+msgstr "matching"
-#: logdrake:176
+#: logdrake:177
msgid "but not matching"
-msgstr ""
+msgstr "but not matching"
-#: logdrake:181
+#: logdrake:182
msgid "Choose file"
-msgstr ""
+msgstr "Izaberi datoteku"
-#: logdrake:186
+#: logdrake:187
msgid "Calendar"
-msgstr ""
+msgstr "Kalendar"
-#: logdrake:192
+#: logdrake:193
msgid "search"
-msgstr ""
+msgstr "pretraživanje"
-#: logdrake:196
+#: logdrake:197
msgid "Content of the file"
-msgstr ""
+msgstr "Sadržaj datoteke"
-#: logdrake:241
-#, c-format
+#: logdrake:242
+#, fuzzy, c-format
msgid "please wait, parsing file: %s"
-msgstr ""
-
-#~ msgid "LinuxConf"
-#~ msgstr "LinuxConf"
-
-#~ msgid "Root Password"
-#~ msgstr "Root šifra"
-
-#~ msgid "Item Factory"
-#~ msgstr "Fabrika item-a"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Type\n"
-#~ "<alt>\n"
-#~ "to start"
-#~ msgstr ""
-#~ "Pritisni\n"
-#~ "<alt>\n"
-#~ "da počneš"
+msgstr "molim sačekajte, parsiram datoteku: "