summaryrefslogtreecommitdiffstats
diff options
context:
space:
mode:
authorFranklin Weng <franklin@mageia.org>2011-04-28 07:45:14 +0000
committerFranklin Weng <franklin@mageia.org>2011-04-28 07:45:14 +0000
commit94f07c5c5f8ab6981016a5ea011c398e0817c6fe (patch)
treec03b2a816adf177b945ddb240755adddb2f36865
parent413ba865d6cc1541ab7068dea9060ac4b48ece69 (diff)
downloadcontrol-center-94f07c5c5f8ab6981016a5ea011c398e0817c6fe.tar
control-center-94f07c5c5f8ab6981016a5ea011c398e0817c6fe.tar.gz
control-center-94f07c5c5f8ab6981016a5ea011c398e0817c6fe.tar.bz2
control-center-94f07c5c5f8ab6981016a5ea011c398e0817c6fe.tar.xz
control-center-94f07c5c5f8ab6981016a5ea011c398e0817c6fe.zip
20110428 committed by Franklin
-rw-r--r--po/zh_TW.po57
1 files changed, 20 insertions, 37 deletions
diff --git a/po/zh_TW.po b/po/zh_TW.po
index b5ed9da7..0cc07261 100644
--- a/po/zh_TW.po
+++ b/po/zh_TW.po
@@ -1,29 +1,19 @@
-# translation of zh_TW.po to Chinese Traditional
-# translation of drakconf-zh_TW.po to Chinese Traditional
-# Big5 Translation.
-# Copyright (C) 2001,2003, 2004 Free Software Foundation, Inc.
-# Kenduest Lee <kenduest@i18n.linux.org.tw> , 2002
-# Joe Man <trmetal@yahoo.com.hk>, 2001.
-# Hilbert <freehil@yahoo.com>, 2003, 2004.
-# Hilbert <h@mandrake.org>, 2004.
-# yujia <yujia.kang@gmail.com>, 2005
-# Shiva Huang <shivahuang@gmail.com>, 2005, 2008.
-# You-Cheng Hsieh <yochenhsieh@xuite.net>, 2006-2007.
-# You-Cheng Hsieh <yochenhsieh@gmail.com>, 2008.
+# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
+# Copyright (C) YEAR Free Software Foundation, Inc.
+# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
+#
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: zh_TW\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"Project-Id-Version: control-center\n"
"POT-Creation-Date: 2008-02-22 23:38+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2008-03-08 00:19+0800\n"
-"Last-Translator: You-Cheng Hsieh <yochenhsieh@gmail.com>\n"
-"Language-Team: Chinese Traditional <zh@li.org>\n"
-"Language: \n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-28 01:15+0000\n"
+"Last-Translator: Oliver Burger <oliver.bgr@googlemail.com>\n"
+"Language-Team: Traditional Chinese <zh-l10n@linux.org.tw>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: KBabel 1.0.2\n"
-"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
+"Language: zh_TW\n"
+"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0\n"
#: ../contributors.pl:11
#, c-format
@@ -543,7 +533,7 @@ msgstr "與許多的無名與未知的 beta 測試者與臭蟲回報者,他們
#: ../control-center:90
#, c-format
msgid "Mageia"
-msgstr ""
+msgstr "Mageia"
#: ../control-center:100 ../control-center:105
#, c-format
@@ -1177,9 +1167,9 @@ msgid "Copyright (C) %s Mandriva SA"
msgstr "版權所有 (C) %s Mandriva SA"
#: ../control-center:1489
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Copyright (C) %s Mageia"
-msgstr "版權所有 (C) %s Mandriva SA"
+msgstr "Copyright (C) %s Mageia"
#: ../control-center:1495
#, c-format
@@ -1187,9 +1177,9 @@ msgid "Authors"
msgstr "作者"
#: ../control-center:1496
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Mageia Contributors"
-msgstr "Mandriva Linux 貢獻者"
+msgstr "Mageia 貢獻者"
#: ../drakconsole:27
#, c-format
@@ -1484,16 +1474,16 @@ msgid "Manage installed software packages on a group of computers"
msgstr "管理群組電腦中已安裝之套件"
#: ../lib/MDV/Control_Center.pm:349
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Configure authentication for Mageia tools"
-msgstr "設定使用 Mandriva 工具的認證方式"
+msgstr "設定 Mageia 工具的認證"
#: ../lib/MDV/Control_Center.pm:350
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid ""
"Define authentication required to access individual Mageia configuration "
"tools "
-msgstr "定義要存取個別 Mandriva 設定工具時需要的認證"
+msgstr "定義存取個別 Mageia 設定工具時需要的認證"
#: ../lib/MDV/Control_Center.pm:358
#, c-format
@@ -1926,12 +1916,5 @@ msgid "Screen Resolution"
msgstr "螢幕解析度"
#: ../drakconf.desktop.in.h:1
-#, fuzzy
msgid "Mageia Control Center"
-msgstr "控制中心"
-
-#~ msgid "Configure Your Computer"
-#~ msgstr "設定您的電腦"
-
-#~ msgid "Mandriva Linux"
-#~ msgstr "Mandriva Linux"
+msgstr "設定您的電腦"