Dialog Dialog Dialog Loading images list from repository... Ngarkimi i imazheve nga depo... IsosViewer Directory Repertori Name Emri Size Madhësia Date Data bytes bajt Checking Verifikimi OK Dakord Failed Dështoi Command rsync not found Komanda rsync nuk u gjet Error in rsync parameters Gabim në parametrat rsync Unknown error in rsync Gabim i panjohur në rsync the user must set values or default values përdoruesi duhet të vendosë vlerat ose vlerat e parazgjedhura Local directory: Dosje vendore: Remote directory: Dosje n'distancë: Select a directory Zgjidh një skedarë Unselect &All Hiq &T'gjitha Select &All Zgjidh &T'Gjithë Source: Burim: Renaming {0} files and {1} directories Riemërtoj {0} skedarët dhe {1} dosjet Local directory {} doesn't exists or isn't accessible. Check mounts or settings. Drejtoria lokale {} nuk ekziston ose nuk është i arritshëm. Kontrolloni montimet ose cilësimet. Local directory {} isn't writable Drejtoria lokale {} nuk mund të shkruhet LogWindow Loading images list from repository. Duke ngarkuar listën e imazheve nga depot. aboutDialog A tool for loading ISO images. It is a frontend to rsync. Një vegël për ngarkimin e imazheve ISO. Është një frontend në rsync. License: GNU GPL v3 Liçensë: GNU GPL v3 Credits Nderime dbWarning Loading images list from repository. Duke ngarkuar listën e imazheve nga depot. Loading... Ngarkimi... findIsos Error in rsync parameters: Gabim në parametrat rsync: Command rsync not found: Komanda rsync nuk u gjet: Error in rsync: Gabim në rsync mainWindow Remote directory Dosje n'distancë Select &All Zgjidh &T'Gjithë 0 bytes 0 bajt kB/s kB/s Remaining: Mbetur: H:mm:ss H:mm:ss &Do sync &Bëj sync &Stop &Ndalo &Quit &Braktis Report Raporti &File &Skedarë S&ync S&inkron &Update list &Përditëso listën &Preferences &Preferencat &Rename archives &Riemërto arkivin &Check &Verifiko Check selected images Verifiko imazhin e përzgjedhur &Help &Ndihmë A&bout R&eth Online &help Online &ndihmë prefsDialog Preferences Preferencat Give the release name like "mageia5-alpha2" Jepni emrin e lirimit si "mageia5-alpha2" Release: Lëshim: User: Përdorues: Associated with user, if needed I lidhur me përdoruesin, nëse nevojitet Password: Fjalëkalim: Source repository. Keep void to use the testing repo. Burimi depo. Mbani menjë anë përdorimin depove të testimit. Source: Burim: The local directory where you store ISOs. Will sync your existent ISOs already present. Dosja lokale ku ruani ISO-të. Do të sync ISO ekzistuese tuaja tashmë të pranishëm. Destination: Destinacion: Set to zero if you don't want apply limit. Vë në zero nëse nuk doni të vendosni limit. Bandwith limit (kB/s): Bandwith limit (kB/s): Define parameters which are stored and used for rsync Përcaktoni parametrat të cilat ruhen dhe përdoren për rsync User name to access the repository. Only for testing repository. Emri i përdoruesit për qasje në depo. Vetëm për depot e provave. prefsDialog0 Preferences Preferencat Define parameters which are stored and used for rsync Përcaktoni parametrat të cilat ruhen dhe përdoren për rsync User name to access the repository. Only for testing repository. Emri i përdoruesit për qasje në depo. Vetëm për ekzaminimin e depove. User: Përdorues: Associated with user, if needed I lidhur me përdoruesin, nëse nevojitet Password: Fjalëkalim: Give a value if you want to use testing repository Jepni një vlerë nëse doni të përdorni depot e provave Source repository. Keep void to use the testing repo. Burimi depo. Mbani menjë anë përdorimin depove të testimit. Source: Burim: Give a mirror address with public access Jepni një adresë lidhje me qasje publike renameDialog Rename release Riemërtoj lëshimin Old release Lëshim vjetër New release Lëshim ri This action renames the directories and names from a former version to a new one. Ky veprim riemëron dosjet dhe emrat nga një version të mëparshëm në një të ri. Base directory Skedarë bazë PushButton ShtypButonin syncThread Process rsync stopped Procesi rsync ndaluar Process rsync already stopped Procesi rsync tashmë ndaluar No entry selected Asnjë hyrje përzgjedhur Starting rsync with Nisja rsync me Space available {:.3f} Mb isn't enough ({:.3f} Mb needed) Ending with {}, no space left