diff options
Diffstat (limited to 'translations/mageiaSync_he.ts')
-rw-r--r-- | translations/mageiaSync_he.ts | 38 |
1 files changed, 19 insertions, 19 deletions
diff --git a/translations/mageiaSync_he.ts b/translations/mageiaSync_he.ts index 5eaf0ac..3eccbbf 100644 --- a/translations/mageiaSync_he.ts +++ b/translations/mageiaSync_he.ts @@ -52,7 +52,7 @@ <message> <location filename="../mageiaSync/mageiasync.py" line="271"/> <source>Failed</source> - <translation>נכשל</translation> + <translation>כשל</translation> </message> <message> <location filename="../mageiaSync/mageiasync.py" line="552"/> @@ -77,27 +77,27 @@ <message> <location filename="../mageiaSync/mageiasync.py" line="374"/> <source>Local directory: </source> - <translation>תיקייה מקומית:</translation> + <translation>תיקיה מקומית:</translation> </message> <message> <location filename="../mageiaSync/mageiasync.py" line="379"/> <source>Remote directory: </source> - <translation>תיקייה מרוחקת:</translation> + <translation>תיקיה מרוחקת:</translation> </message> <message> <location filename="../mageiaSync/mageiasync.py" line="440"/> <source>Select a directory</source> - <translation>נא לבחור תיקייה</translation> + <translation>נא לבחור תיקיה</translation> </message> <message> <location filename="../mageiaSync/mageiasync.py" line="393"/> <source>Unselect &All</source> - <translation type="unfinished"/> + <translation>ביטול בחירת &הכול</translation> </message> <message> <location filename="../mageiaSync/mageiasync.py" line="431"/> <source>Select &All</source> - <translation type="unfinished"/> + <translation>לבחור &הכול</translation> </message> <message> <location filename="../mageiaSync/mageiasync.py" line="425"/> @@ -187,7 +187,7 @@ <message> <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="46"/> <source>Select &All</source> - <translation type="unfinished"/> + <translation>לבחור &הכול</translation> </message> <message> <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="136"/> @@ -197,17 +197,17 @@ <message> <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="146"/> <source>kB/s</source> - <translation type="unfinished"/> + <translation>ק״ב/שנ׳</translation> </message> <message> <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="156"/> <source>Remaining:</source> - <translation type="unfinished"/> + <translation>נותרו:</translation> </message> <message> <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="175"/> <source>H:mm:ss</source> - <translation type="unfinished"/> + <translation>H:mm:ss</translation> </message> <message> <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="203"/> @@ -217,12 +217,12 @@ <message> <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="213"/> <source>&Stop</source> - <translation type="unfinished"/> + <translation>ע&צירה</translation> </message> <message> <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="280"/> <source>&Quit</source> - <translation>י&ציאה</translation> + <translation>&יציאה</translation> </message> <message> <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="184"/> @@ -232,12 +232,12 @@ <message> <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="245"/> <source>&File</source> - <translation type="unfinished"/> + <translation>&קובץ</translation> </message> <message> <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="256"/> <source>S&ync</source> - <translation type="unfinished"/> + <translation>&סנכרון</translation> </message> <message> <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="275"/> @@ -247,7 +247,7 @@ <message> <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="285"/> <source>&Preferences</source> - <translation>&העדפות</translation> + <translation>ה&עדפות</translation> </message> <message> <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="290"/> @@ -267,12 +267,12 @@ <message> <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="263"/> <source>&Help</source> - <translation type="unfinished"/> + <translation>ע&זרה</translation> </message> <message> <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="303"/> <source>A&bout</source> - <translation type="unfinished"/> + <translation>על &אודות</translation> </message> <message> <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="308"/> @@ -300,7 +300,7 @@ <message> <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncDBprefs.ui" line="55"/> <source>User:</source> - <translation>משתמש :</translation> + <translation>משתמש:</translation> </message> <message> <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncDBprefs.ui" line="75"/> @@ -310,7 +310,7 @@ <message> <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncDBprefs.ui" line="81"/> <source>Password:</source> - <translation>ססמה:</translation> + <translation>סיסמה:</translation> </message> <message> <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncDBprefs.ui" line="98"/> |