diff options
author | Yuri Chornoivan <yurchor@ukr.net> | 2017-04-30 20:25:19 +0300 |
---|---|---|
committer | Yuri Chornoivan <yurchor@ukr.net> | 2017-04-30 20:25:19 +0300 |
commit | d3f1216a89dd9500fa52622d9382cdc7fe9ace51 (patch) | |
tree | 36fddc849e76cc0c697279e30c255baa6f3f6742 /translations | |
parent | 01e72d1eaca8039096ba4b161d343894ca8ffb0d (diff) | |
download | MageiaSync-d3f1216a89dd9500fa52622d9382cdc7fe9ace51.tar MageiaSync-d3f1216a89dd9500fa52622d9382cdc7fe9ace51.tar.gz MageiaSync-d3f1216a89dd9500fa52622d9382cdc7fe9ace51.tar.bz2 MageiaSync-d3f1216a89dd9500fa52622d9382cdc7fe9ace51.tar.xz MageiaSync-d3f1216a89dd9500fa52622d9382cdc7fe9ace51.zip |
Update Estonian translation
Diffstat (limited to 'translations')
-rw-r--r-- | translations/mageiaSync_et.ts | 24 |
1 files changed, 9 insertions, 15 deletions
diff --git a/translations/mageiaSync_et.ts b/translations/mageiaSync_et.ts index 249521b..6c31a86 100644 --- a/translations/mageiaSync_et.ts +++ b/translations/mageiaSync_et.ts @@ -1,5 +1,4 @@ -<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?> -<!DOCTYPE TS><TS version="2.0" language="et" sourcelanguage=""> +<?xml version="1.0" ?><!DOCTYPE TS><TS language="et" version="2.0"> <context> <name>Dialog</name> <message> @@ -106,14 +105,9 @@ <translation>Allikas:</translation> </message> <message> - <location filename="mageiaSync/mageiasync.py" line="449"/> - <source>Success in renaming</source> - <translation type="obsolete">Nime muutmine õnnestus</translation> - </message> - <message> <location filename="../mageiaSync/mageiasync.py" line="456"/> <source>Renaming {0} files and {1} directories</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>(0) faili ja (1) kataloogi nime muutmine</translation> </message> </context> <context> @@ -129,17 +123,17 @@ <message> <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncAbout.ui" line="72"/> <source>A tool for loading ISO images. It is a frontend to rsync.</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Tööriist ISO-tõmmiste kirjutamiseks USB-pulgale. See on programmi rsync kasutajaliides.</translation> </message> <message> <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncAbout.ui" line="82"/> <source>License: GNU GPL v3</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Litsents: GNU GPL v3</translation> </message> <message> <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncAbout.ui" line="96"/> <source>Credits</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Autorid</translation> </message> </context> <context> @@ -263,17 +257,17 @@ <message> <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="263"/> <source>&Help</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>&Abi</translation> </message> <message> <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="303"/> <source>A&bout</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>&Teave</translation> </message> <message> <location filename="../mageiaSync/mageiaSyncUI.ui" line="308"/> <source>Online &help</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>A&bi</translation> </message> </context> <context> @@ -463,4 +457,4 @@ <translation>Rsynci käivitamine käsuga</translation> </message> </context> -</TS> +</TS>
\ No newline at end of file |