aboutsummaryrefslogtreecommitdiffstats
diff options
context:
space:
mode:
authorPapoteur <papoteur@mageialinux-online.org>2015-02-12 19:04:52 +0100
committerPapoteur <papoteur@mageialinux-online.org>2015-02-12 19:04:52 +0100
commit27cc10f1a0e9ea9ec3a5596ef4525269312ed9a9 (patch)
treeb2d3827ddb8ffdfc8b82b0bd735e056c69bb57b9
parent71a53d8a20a6c84ede05eecfa8570303beb6d3b1 (diff)
downloadMageiaSync-27cc10f1a0e9ea9ec3a5596ef4525269312ed9a9.tar
MageiaSync-27cc10f1a0e9ea9ec3a5596ef4525269312ed9a9.tar.gz
MageiaSync-27cc10f1a0e9ea9ec3a5596ef4525269312ed9a9.tar.bz2
MageiaSync-27cc10f1a0e9ea9ec3a5596ef4525269312ed9a9.tar.xz
MageiaSync-27cc10f1a0e9ea9ec3a5596ef4525269312ed9a9.zip
added internationalization files
-rw-r--r--translations/mageiaSync_en.ts446
-rw-r--r--translations/mageiaSync_fr.qmbin0 -> 8820 bytes
-rw-r--r--translations/mageiaSync_fr.ts527
3 files changed, 973 insertions, 0 deletions
diff --git a/translations/mageiaSync_en.ts b/translations/mageiaSync_en.ts
new file mode 100644
index 0000000..82f0a9d
--- /dev/null
+++ b/translations/mageiaSync_en.ts
@@ -0,0 +1,446 @@
+<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
+<!DOCTYPE TS><TS version="2.0">
+<context>
+ <name>@default</name>
+ <message>
+ <location filename="mageiaSyncExt.py" line="219"/>
+ <source>Success in renaming</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>Dialog</name>
+ <message>
+ <location filename="mageiaSyncDBupdate.ui" line="14"/>
+ <source>Dialog</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="mageiaSyncDBupdate.ui" line="29"/>
+ <source>Loading images list from repository...</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>IsosViewer</name>
+ <message>
+ <location filename="mageiasync.py" line="98"/>
+ <source>Directory</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="mageiasync.py" line="98"/>
+ <source>Name</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="mageiasync.py" line="98"/>
+ <source>Size</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="mageiasync.py" line="98"/>
+ <source>Date</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="mageiasync.py" line="149"/>
+ <source> bytes</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="mageiasync.py" line="191"/>
+ <source>Checking</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="mageiasync.py" line="213"/>
+ <source>OK</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="mageiasync.py" line="216"/>
+ <source>Failed</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="mageiasync.py" line="442"/>
+ <source>Command rsync not found</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="mageiasync.py" line="444"/>
+ <source>Error in rsync parameters</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="mageiasync.py" line="446"/>
+ <source>Unknown error in rsync</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="mageiasync.py" line="297"/>
+ <source>the user must set values or default values</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="mageiasync.py" line="306"/>
+ <source>Local directory: </source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="mageiasync.py" line="308"/>
+ <source>Remote directory: </source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="mageiasync.py" line="365"/>
+ <source>Select a directory</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="mageiasync.py" line="322"/>
+ <source>Unselect &amp;All</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="mageiasync.py" line="356"/>
+ <source>Select &amp;All</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="mageiasync.py" line="350"/>
+ <source>Source: </source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>LogWindow</name>
+ <message>
+ <location filename="mageiasync.py" line="45"/>
+ <source>Loading images list from repository.</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>dbWarning</name>
+ <message>
+ <location filename="mageiasync.py" line="62"/>
+ <source>Loading images list from repository.</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="mageiasync.py" line="61"/>
+ <source>Loading...</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>findIsos</name>
+ <message>
+ <location filename="mageiaSyncExt.py" line="306"/>
+ <source>Error in rsync parameters: </source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="mageiaSyncExt.py" line="303"/>
+ <source>Command rsync not found: </source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="mageiaSyncExt.py" line="310"/>
+ <source>Error in rsync: </source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>mainWindow</name>
+ <message>
+ <location filename="mageiaSyncUI.ui" line="14"/>
+ <source>MageiaSync</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="mageiaSyncUI.ui" line="31"/>
+ <source>Remote directory</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="mageiaSyncUI.ui" line="41"/>
+ <source>Select &amp;All</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="mageiaSyncUI.ui" line="64"/>
+ <source>Local directory:</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="mageiaSyncUI.ui" line="114"/>
+ <source>0 bytes</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="mageiaSyncUI.ui" line="124"/>
+ <source>kB/s</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="mageiaSyncUI.ui" line="134"/>
+ <source>Remaining:</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="mageiaSyncUI.ui" line="153"/>
+ <source>H:mm:ss</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="mageiaSyncUI.ui" line="167"/>
+ <source>&amp;Do sync</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="mageiaSyncUI.ui" line="177"/>
+ <source>&amp;Stop</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="mageiaSyncUI.ui" line="250"/>
+ <source>&amp;Quit</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="mageiaSyncUI.ui" line="196"/>
+ <source>Report</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="mageiaSyncUI.ui" line="223"/>
+ <source>&amp;File</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="mageiaSyncUI.ui" line="234"/>
+ <source>S&amp;ync</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="mageiaSyncUI.ui" line="245"/>
+ <source>&amp;Update list</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="mageiaSyncUI.ui" line="255"/>
+ <source>&amp;Preferences</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="mageiaSyncUI.ui" line="260"/>
+ <source>&amp;Rename archives</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="mageiaSyncUI.ui" line="265"/>
+ <source>&amp;Check</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="mageiaSyncUI.ui" line="268"/>
+ <source>Check selected images</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>prefsDialog</name>
+ <message>
+ <location filename="mageiaSyncDBprefs.ui" line="14"/>
+ <source>Preferences</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="mageiaSyncDBprefs.ui" line="51"/>
+ <source>Give the release name like &quot;mageia5-alpha2&quot;</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="mageiaSyncDBprefs.ui" line="57"/>
+ <source>Release:</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="mageiaSyncDBprefs.ui" line="64"/>
+ <source>User name to acces the repository. Only for testing repository.</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="mageiaSyncDBprefs.ui" line="70"/>
+ <source>User:</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="mageiaSyncDBprefs.ui" line="90"/>
+ <source>Associated with user, if needed</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="mageiaSyncDBprefs.ui" line="96"/>
+ <source>Password:</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="mageiaSyncDBprefs.ui" line="113"/>
+ <source>Source repository. Keep void to use the testing repo.</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="mageiaSyncDBprefs.ui" line="119"/>
+ <source>Source:</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="mageiaSyncDBprefs.ui" line="136"/>
+ <source>The local directory where you store ISOs. Will sync your existent ISOs already present.</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="mageiaSyncDBprefs.ui" line="142"/>
+ <source>Destination:</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="mageiaSyncDBprefs.ui" line="152"/>
+ <source>PushButton</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="mageiaSyncDBprefs.ui" line="159"/>
+ <source>Set to zero if you don&apos;t want apply limit.</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="mageiaSyncDBprefs.ui" line="165"/>
+ <source>Bandwith limit (kB/s):</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="mageiaSyncDBprefs.ui" line="185"/>
+ <source>Define parameters which are stored and used for rsync</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>prefsDialog0</name>
+ <message>
+ <location filename="mageiaSyncDBprefs0.ui" line="14"/>
+ <source>Preferences</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="mageiaSyncDBprefs0.ui" line="54"/>
+ <source>Define parameters which are stored and used for rsync</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="mageiaSyncDBprefs0.ui" line="61"/>
+ <source>User name to acces the repository. Only for testing repository.</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="mageiaSyncDBprefs0.ui" line="67"/>
+ <source>User:</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="mageiaSyncDBprefs0.ui" line="87"/>
+ <source>Associated with user, if needed</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="mageiaSyncDBprefs0.ui" line="93"/>
+ <source>Password:</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="mageiaSyncDBprefs0.ui" line="100"/>
+ <source>Give a value if you want to use testing repository</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="mageiaSyncDBprefs0.ui" line="110"/>
+ <source>Source repository. Keep void to use the testing repo.</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="mageiaSyncDBprefs0.ui" line="116"/>
+ <source>Source:</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="mageiaSyncDBprefs0.ui" line="123"/>
+ <source>Give a mirror adress with public access</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>renameDialog</name>
+ <message>
+ <location filename="mageiaSyncDBrename.ui" line="14"/>
+ <source>Rename release</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="mageiaSyncDBrename.ui" line="51"/>
+ <source>Old release</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="mageiaSyncDBrename.ui" line="61"/>
+ <source>New release</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="mageiaSyncDBrename.ui" line="71"/>
+ <source>This action renames the directories and names from a former version to a new one.</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="mageiaSyncDBrename.ui" line="84"/>
+ <source>Base directory</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="mageiaSyncDBrename.ui" line="91"/>
+ <source>PushButton</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>syncThread</name>
+ <message>
+ <location filename="mageiaSyncExt.py" line="124"/>
+ <source>Process rsync stopped</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="mageiaSyncExt.py" line="127"/>
+ <source>Process rsync already stopped</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="mageiaSyncExt.py" line="133"/>
+ <source>No entry selected</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="mageiaSyncExt.py" line="191"/>
+ <source>Ending with </source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="mageiaSyncExt.py" line="136"/>
+ <source>Starting rsync with </source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+</context>
+</TS>
diff --git a/translations/mageiaSync_fr.qm b/translations/mageiaSync_fr.qm
new file mode 100644
index 0000000..2915cea
--- /dev/null
+++ b/translations/mageiaSync_fr.qm
Binary files differ
diff --git a/translations/mageiaSync_fr.ts b/translations/mageiaSync_fr.ts
new file mode 100644
index 0000000..fcc2ceb
--- /dev/null
+++ b/translations/mageiaSync_fr.ts
@@ -0,0 +1,527 @@
+<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
+<!DOCTYPE TS>
+<TS version="2.0" language="fr_FR">
+<context>
+ <name>@default</name>
+ <message>
+ <location filename="mageiasync.py" line="443"/>
+ <source>Command rsync not found</source>
+ <translation type="obsolete">Commande rsync non disponible</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="mageiasync.py" line="445"/>
+ <source>Error in rsync parameters</source>
+ <translation type="obsolete">Erreur dans les paramètres de rsync</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="mageiasync.py" line="447"/>
+ <source>Unknown error in rsync</source>
+ <translation type="obsolete">Erreur inconnue avec rsync</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="mageiasync.py" line="298"/>
+ <source>the user must set values or default values</source>
+ <translation type="obsolete">l&apos;utilisateur doit spécifier des valeurs</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="mageiasync.py" line="307"/>
+ <source>Local directory: </source>
+ <translation type="obsolete">Répertoire local :</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="mageiasync.py" line="309"/>
+ <source>Remote directory: </source>
+ <translation type="obsolete">Dépôt distant :</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="mageiasync.py" line="366"/>
+ <source>Select a directory</source>
+ <translation type="obsolete">Sélectionner un répertoire</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="mageiasync.py" line="323"/>
+ <source>Unselect &amp;All</source>
+ <translation type="obsolete">Désélectionner &amp;Tout</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="mageiasync.py" line="357"/>
+ <source>Select &amp;All</source>
+ <translation type="obsolete">Sélectionner &amp;Tout</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="mageiaSyncExt.py" line="124"/>
+ <source>Process rsync stopped</source>
+ <translation type="obsolete">Processus rsync arrêté</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="mageiaSyncExt.py" line="127"/>
+ <source>Process rsync already stopped</source>
+ <translation type="obsolete">Processus rsync déjà arrêté</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="mageiaSyncExt.py" line="133"/>
+ <source>No entry selected</source>
+ <translation type="obsolete">pas d&apos;entrée sélectionnée</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="mageiaSyncExt.py" line="191"/>
+ <source>Ending with </source>
+ <translation type="obsolete">Fin de </translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="mageiaSyncExt.py" line="306"/>
+ <source>Error in rsync parameters: </source>
+ <translation type="obsolete">Erreur dans les paramètres de rsync :</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="mageiaSyncExt.py" line="303"/>
+ <source>Command rsync not found: </source>
+ <translation type="obsolete">Commande rsync non disponible :</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="mageiaSyncExt.py" line="310"/>
+ <source>Error in rsync: </source>
+ <translation type="obsolete">Erreur avec rsync :</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="mageiaSyncExt.py" line="219"/>
+ <source>Success in renaming</source>
+ <translation>Renommage effectué avec succès</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>Dialog</name>
+ <message>
+ <location filename="mageiaSyncDBupdate.ui" line="14"/>
+ <source>Dialog</source>
+ <translation>Dialogue</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="mageiaSyncDBupdate.ui" line="29"/>
+ <source>Loading images list from repository...</source>
+ <translation>Chargement de la liste des images depuis le dépôt...</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>IsosViewer</name>
+ <message>
+ <location filename="mageiasync.py" line="98"/>
+ <source>Directory</source>
+ <translation>Répertoire</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="mageiasync.py" line="98"/>
+ <source>Name</source>
+ <translation>Nom</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="mageiasync.py" line="98"/>
+ <source>Size</source>
+ <translation>Taille</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="mageiasync.py" line="98"/>
+ <source>Date</source>
+ <translation>Date</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="mageiasync.py" line="149"/>
+ <source> bytes</source>
+ <translation> octects</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="mageiasync.py" line="191"/>
+ <source>Checking</source>
+ <translation>Vérification</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="mageiasync.py" line="213"/>
+ <source>OK</source>
+ <translation></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="mageiasync.py" line="216"/>
+ <source>Failed</source>
+ <translation>Échec</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="mageiasync.py" line="442"/>
+ <source>Command rsync not found</source>
+ <translation>Commande rsync non disponible</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="mageiasync.py" line="444"/>
+ <source>Error in rsync parameters</source>
+ <translation>Erreur dans les paramètres de rsync</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="mageiasync.py" line="446"/>
+ <source>Unknown error in rsync</source>
+ <translation>Erreur inconnue avec rsync</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="mageiasync.py" line="297"/>
+ <source>the user must set values or default values</source>
+ <translation>l&apos;utilisateur doit spécifier des valeurs</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="mageiasync.py" line="306"/>
+ <source>Local directory: </source>
+ <translation>Répertoire local :</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="mageiasync.py" line="308"/>
+ <source>Remote directory: </source>
+ <translation>Dépôt distant :</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="mageiasync.py" line="365"/>
+ <source>Select a directory</source>
+ <translation>Sélectionner un répertoire</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="mageiasync.py" line="322"/>
+ <source>Unselect &amp;All</source>
+ <translation>Désélectionner &amp;Tout</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="mageiasync.py" line="356"/>
+ <source>Select &amp;All</source>
+ <translation>Sélectionner &amp;Tout</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="mageiasync.py" line="350"/>
+ <source>Source: </source>
+ <translation>Source :</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>LogWindow</name>
+ <message>
+ <location filename="mageiasync.py" line="45"/>
+ <source>Loading images list from repository.</source>
+ <translation>Chargement des images depuis le dépôt.</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>dbWarning</name>
+ <message>
+ <location filename="mageiasync.py" line="62"/>
+ <source>Loading images list from repository.</source>
+ <translation>Chargement des images depuis le dépôt.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="mageiasync.py" line="61"/>
+ <source>Loading...</source>
+ <translation>Chargement...</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>findIsos</name>
+ <message>
+ <location filename="mageiaSyncExt.py" line="306"/>
+ <source>Error in rsync parameters: </source>
+ <translation>Erreur dans les paramètres de rsync :</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="mageiaSyncExt.py" line="303"/>
+ <source>Command rsync not found: </source>
+ <translation>Commande rsync non disponible :</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="mageiaSyncExt.py" line="310"/>
+ <source>Error in rsync: </source>
+ <translation>Erreur avec rsync :</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>mainWindow</name>
+ <message>
+ <location filename="mageiaSyncUI.ui" line="14"/>
+ <source>MageiaSync</source>
+ <translation>MageiaSync</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="mageiaSyncUI.ui" line="31"/>
+ <source>Remote directory</source>
+ <translation>Dépôt distant</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="mageiaSyncUI.ui" line="41"/>
+ <source>Select &amp;All</source>
+ <translation>Sélectionner &amp;Tout</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="mageiaSyncUI.ui" line="64"/>
+ <source>Local directory:</source>
+ <translation>Répertoire local :</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="mageiaSyncUI.ui" line="114"/>
+ <source>0 bytes</source>
+ <translation>0 octets</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="mageiaSyncUI.ui" line="124"/>
+ <source>kB/s</source>
+ <translation>kB/s</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="mageiaSyncUI.ui" line="134"/>
+ <source>Remaining:</source>
+ <translation>Restant :</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="mageiaSyncUI.ui" line="153"/>
+ <source>H:mm:ss</source>
+ <translation>H:mm:ss</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="mageiaSyncUI.ui" line="167"/>
+ <source>&amp;Do sync</source>
+ <translation>S&amp;ynchronise</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="mageiaSyncUI.ui" line="177"/>
+ <source>&amp;Stop</source>
+ <translation>&amp;Stop</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="mageiaSyncUI.ui" line="250"/>
+ <source>&amp;Quit</source>
+ <translation>&amp;Quitter</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="mageiaSyncUI.ui" line="196"/>
+ <source>Report</source>
+ <translation>Sorties</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="mageiaSyncUI.ui" line="223"/>
+ <source>&amp;File</source>
+ <translation>&amp;Fichier</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="mageiaSyncUI.ui" line="234"/>
+ <source>S&amp;ync</source>
+ <translation>S&amp;ynchronise</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="mageiaSyncUI.ui" line="245"/>
+ <source>&amp;Update list</source>
+ <translation>Act&amp;ualiser la liste</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="mageiaSyncUI.ui" line="255"/>
+ <source>&amp;Preferences</source>
+ <translation>&amp;Préférences</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="mageiaSyncUI.ui" line="260"/>
+ <source>&amp;Rename archives</source>
+ <translation>&amp;Renommer les fichiers locaux</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="mageiaSyncUI.ui" line="265"/>
+ <source>&amp;Check</source>
+ <translation>&amp;Vérification</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="mageiaSyncUI.ui" line="268"/>
+ <source>Check selected images</source>
+ <translation>Vérifier les images sélectionnées</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>prefsDialog</name>
+ <message>
+ <location filename="mageiaSyncDBprefs.ui" line="14"/>
+ <source>Preferences</source>
+ <translation>Préférences</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="mageiaSyncDBprefs.ui" line="51"/>
+ <source>Give the release name like &quot;mageia5-alpha2&quot;</source>
+ <translation>Donner le nom de version, tel que &quot;mageia5-alpha2&quot;</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="mageiaSyncDBprefs.ui" line="57"/>
+ <source>Release:</source>
+ <translation>Version :</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="mageiaSyncDBprefs.ui" line="64"/>
+ <source>User name to acces the repository. Only for testing repository.</source>
+ <translation>Nom d&apos;utilisateur pour accéder au répertoire distant. Uniquement pour le dépôt de test.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="mageiaSyncDBprefs.ui" line="70"/>
+ <source>User:</source>
+ <translation>Utilisateur :</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="mageiaSyncDBprefs.ui" line="90"/>
+ <source>Associated with user, if needed</source>
+ <translation>Associé à l&apos;utilisateur, si nécessaire</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="mageiaSyncDBprefs.ui" line="96"/>
+ <source>Password:</source>
+ <translation>Mot de passe :</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="mageiaSyncDBprefs.ui" line="113"/>
+ <source>Source repository. Keep void to use the testing repo.</source>
+ <translation>Dépôt source : laisser vide pour utiliser le dépôt de test.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="mageiaSyncDBprefs.ui" line="119"/>
+ <source>Source:</source>
+ <translation>Source :</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="mageiaSyncDBprefs.ui" line="136"/>
+ <source>The local directory where you store ISOs. Will sync your existent ISOs already present.</source>
+ <translation>Le répertoire local où stocker les images. Les images existantes seront synchronisées si elles sont déjà là.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="mageiaSyncDBprefs.ui" line="142"/>
+ <source>Destination:</source>
+ <translation>Destination :</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="mageiaSyncDBprefs.ui" line="152"/>
+ <source>PushButton</source>
+ <translation></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="mageiaSyncDBprefs.ui" line="159"/>
+ <source>Set to zero if you don&apos;t want apply limit.</source>
+ <translation>Mettre à zéro pour ne pas appliquer de limitation.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="mageiaSyncDBprefs.ui" line="165"/>
+ <source>Bandwith limit (kB/s):</source>
+ <translation>Limite de bande passante utilisée (kB/s) :</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="mageiaSyncDBprefs.ui" line="185"/>
+ <source>Define parameters which are stored and used for rsync</source>
+ <translation>Définir les paramètres qui sont stockés et utilisés par rsync</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>prefsDialog0</name>
+ <message>
+ <location filename="mageiaSyncDBprefs0.ui" line="14"/>
+ <source>Preferences</source>
+ <translation>Préférences</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="mageiaSyncDBprefs0.ui" line="54"/>
+ <source>Define parameters which are stored and used for rsync</source>
+ <translation>Définir les paramètres qui sont stockés et utilisés par rsync</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="mageiaSyncDBprefs0.ui" line="61"/>
+ <source>User name to acces the repository. Only for testing repository.</source>
+ <translation>Nom d&apos;utilisateur pour accéder au dépôt distant. Uniquement pour le dépôt de test.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="mageiaSyncDBprefs0.ui" line="67"/>
+ <source>User:</source>
+ <translation>Utilisateur :</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="mageiaSyncDBprefs0.ui" line="87"/>
+ <source>Associated with user, if needed</source>
+ <translation>Associé à l&apos;utilisateur, si nécessaire</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="mageiaSyncDBprefs0.ui" line="93"/>
+ <source>Password:</source>
+ <translation>Mot de passe :</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="mageiaSyncDBprefs0.ui" line="100"/>
+ <source>Give a value if you want to use testing repository</source>
+ <translation>Donner une valeur pour utiliser le dépôt de test</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="mageiaSyncDBprefs0.ui" line="110"/>
+ <source>Source repository. Keep void to use the testing repo.</source>
+ <translation>Dépôt source : laisser vide pour utiliser la source de test.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="mageiaSyncDBprefs0.ui" line="116"/>
+ <source>Source:</source>
+ <translation>Source :</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="mageiaSyncDBprefs0.ui" line="123"/>
+ <source>Give a mirror adress with public access</source>
+ <translation>Donner une adresse de miroir avec un accès public</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>renameDialog</name>
+ <message>
+ <location filename="mageiaSyncDBrename.ui" line="14"/>
+ <source>Rename release</source>
+ <translation>Renommer la version</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="mageiaSyncDBrename.ui" line="51"/>
+ <source>Old release</source>
+ <translation>Ancienne version</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="mageiaSyncDBrename.ui" line="61"/>
+ <source>New release</source>
+ <translation>Nouvelle version</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="mageiaSyncDBrename.ui" line="71"/>
+ <source>This action renames the directories and names from a former version to a new one.</source>
+ <translation>Cette action renomme les répertoires et les noms d&apos;une version précédente pour une nouvelle.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="mageiaSyncDBrename.ui" line="84"/>
+ <source>Base directory</source>
+ <translation>Répertoire de base</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="mageiaSyncDBrename.ui" line="91"/>
+ <source>PushButton</source>
+ <translation></translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>syncThread</name>
+ <message>
+ <location filename="mageiaSyncExt.py" line="124"/>
+ <source>Process rsync stopped</source>
+ <translation>Processus rsync arrêté</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="mageiaSyncExt.py" line="127"/>
+ <source>Process rsync already stopped</source>
+ <translation>Processus rsync déjà arrêté</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="mageiaSyncExt.py" line="133"/>
+ <source>No entry selected</source>
+ <translation>Pas d&apos;entrée sélectionnée</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="mageiaSyncExt.py" line="191"/>
+ <source>Ending with </source>
+ <translation>Fin de </translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="mageiaSyncExt.py" line="136"/>
+ <source>Starting rsync with </source>
+ <translation>Lancement de rsync avec </translation>
+ </message>
+</context>
+</TS>